Книга Магический отпуск или Дело о пропавшем зонтике, страница 72 – Валентин Денисов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Магический отпуск или Дело о пропавшем зонтике»

📃 Cтраница 72

Ерунда какая-то!

— Ну вот и готово! — заявляет Глинда, когда воздух вокруг меня перестает сверкать. — Теперь мы точно можем идти к лорду Снедворду.

— Идти? Можем? Ты уверена? — смотрю на нее с подозрением.

— А ты сама проверь! — восклицает она и протягивает мне зеркало.

Первое мгновение не верю собственным глазам. Передо мной оказывается совершенно неизвестная мне девушка. Очень красивая. Пожалуй, такая же красивая, как я настоящая. И это мне не очень нравится.

В голове тут же всплывает очень нехорошая мысль: а что, если я такая понравлюсь Джереми еще больше, чем я настоящая? Не ходить же мне вечность не пойми кем! Да и вряд ли пудра Глинды будет действовать вечно…

Постой-ка! А почему это вообще я должна под кого-то подстраиваться? Если в действительности лорду Снедворду понравится эта милая мордашка, пусть тогда продолжает искать себе эту самую… незнакомку. Я же тогда просто возьму и исчезну. Навсегда!

Чувствую, как начинаю злиться на владельца отеля. А ведь он еще даже испортить ничего не успел. Но ведь может! Точно может!

— Ну что, — врывается Глинда в мои размышления, — теперь ты готова встретиться с лордом Снедвордом и показать ему, кто здесь настоящая королева?

— Не собираюсь я ничего ему показывать! — фыркаю, все так же злясь на мужчину и его вероятную неразборчивость. — Пусть сам доказывает мне, что достоин меня… настоящую!

Глинда вскидывает брови, явно заинтригованная моей внезапной вспышкой.

— Ого! А вот это уже интересно! Не собираешься ему ничего показывать? Да ты у нас бунтарка, оказывается! А я-то думала, ты вся такая правильная и покладистая! — поддразнивает она, но в голосе слышится искренняя радость.

Скрещиваю руки на груди, стараясь выглядеть как можно более неприступно. С чего это она вообще взяла, что я должна быть покладистой?

— Правильная? Покладистая? Это я-то, которая сбежала из кареты мистера Персона? Я-то, прошедшая полдня по пляжу ради того, чтобы… — в конце своей жаркой речи все же замолкаю.

Я ведь действительно сделала все это не для того, чтобы потратить время впустую. Я вернулась сюда, чтобы показать Джереми, какая я на самом деле, чтобы рассказать ему всю правду…

А теперь я стою перед Глиндой вся такая совсем другая и должна изображать перед понравившимся мне мужчиной не пойми кого?

Разве в этом и есть решение моей проблемы?

— То есть, — Глинда прищуривается, будто разгадывает сложный кроссворд, — ты хочешь сказать, что вся эта демонстрация независимости — просто хитрая уловка, чтобы привлечь внимание мистера Снедворда? А я-то уже приготовилась воспевать твою революционную натуру! Ну, признавайся, тактика «я вся такая недоступная» — это часть твоего гениального плана?

Уф! Кажется, мне придется, изображать из себя именно такую особу. План-то, конечно, никакой не гениальный, скорее спонтанный и немного безумный. Но ведь иногда именно безумные планы и срабатывают!

— Ну хорошо, — сдаюсь я, — возможно, в этом и есть доля правды. Но разве можно меня винить? Я просто хочу, чтобы он увидел настоящую меня, а сейчас… Сейчас я — это совсем не я. Это какая-то другая девушка и показывать ее я совсем не горю желанием.

Глинда хохочет, запрокидывая голову.

— Это просто восхитительно! Только представь: лорд Снедворд, совершенно ничего не подозревающий, рассказывает тебе о чувствах к понравившейся ему девушке. И тут раз! Перед ним оказываешься настоящая ты… Это же сцена из романтического фильма! Вот только для этого ты должна сыграть свою роль так профессионально, как только можешь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь