Книга Двор Опалённых Сердец, страница 160 – Элис Нокс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Двор Опалённых Сердец»

📃 Cтраница 160

Холодный утренний воздух ударил в лицо. Фургон поворачивал за угол библиотеки, медленно, не привлекая внимания.

Я побежала к машине. Ключи. Зажигание. Мотор взревел, и я вдавила газ в пол.

Мы сорвались с места. Шины взвизгнули на мокром асфальте.

— Ремень, – бросила я, выворачивая руль.

Оберон пристегнулся, не отрывая взгляда от фургона впереди.

Я держала дистанцию – достаточно близко, чтобы не потерять их в утреннем траффике, достаточно далеко, чтобы не спалиться.

Пульс колотился в ушах. Руки потели на руле. Но сквозь усталость, сквозь недосып и выгоревший адреналин пробивалось то дикое, острое ликование, ради которого я, если честно, и жила.

Погоня. Опасность. Импровизация на грани безумия.

Я была создана для этого.

— У тебя есть план? – спросил Оберон, вцепившись в ручку над дверью, когда я резко обогнала такси.

— Импровизация, – я усмехнулась, лавируя между машинами.

— Великолепный план.

— У тебя есть лучше?

Он повернулся ко мне, и в золотых глазах плясали огоньки – опасные, хищные, восхищённые.

— Нет, – он усмехнулся. – И именно поэтому ты мне нравишься.

— Я тебе нравлюсь, потому что я безумная?

— Ты мне нравишься, потому что ты бесстрашная, – он провёл взглядом по моему лицу, задерживаясь на губах. – И потому что когда в твоих глазах загорается этот огонь – как сейчас – я готов следовать за тобой в любой ад.

Глава 13

Фургон двигался медленно, осторожно, словно везёт коробку с бомбой. Что, учитывая магические артефакты в кузове, было недалеко от истины. Я держала дистанцию – три машины между нами, достаточно далеко, чтобы не спалиться, достаточно близко, чтобы не потерять в утреннем трафике Дублина.

— Куда они едут? – пробормотала я, поворачивая за ними на Пирс-стрит.

— Без понятия, – Оберон не сводил глаз с чёрного фургона. – И мне всё равно. Главное – получить Клинок, пока они не спрятали его где-нибудь в недосягаемом месте.

— Элдар предупреждал, что Стражи не шутят с артефактами, – я маневрировала между автобусами.

— Именно поэтому нужно действовать быстро, – его челюсть напряглась. – Каждая минута работает против нас.

Фургон свернул на мост О'Коннелл, пересекая Лиффи. Я последовала за ним, лавируя между такси и утренними спешащими дублинцами с кофе в руках.

Город просыпался вокруг нас – обычная жизнь, безопасная и предсказуемая. А мы гнались за фургоном Стражей фейри с планом «импровизируем по ходу» и оружием, которое могло либо спасти нас, либо убить.

— Они поворачивают, – Оберон кивнул вправо.

Фургон съехал с моста на набережную, направляясь к докам. К промышленной зоне, где было меньше людей и больше вопросов без ответов.

— Конечно, доки, – я вздохнула. – Почему всегда доки?

— Меньше свидетелей. Больше мест, где спрятать трупы.

— Какой ты оптимист.

Фургон замедлился, поворачивая между высокими складскими зданиями. Здесь улицы сужались, тени становились длиннее, а утренний свет едва пробивался сквозь промышленный лабиринт.

Я припарковалась за углом, заглушила мотор.

— Дальше пешком?

— Дальше пешком, – согласился Оберон, уже выходя из машины.

Мы крадучись приблизились к углу здания. Оберон двигался бесшумно – даже в ботинках на твёрдом асфальте ни звука. Многовековая практика охоты.

Я попыталась подражать ему, но мои кроссовки всё равно шуршали. Он обернулся, покачал головой с выражением терпеливого наставника.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь