Книга Уроки Искушения, или Пылающие Сердца Драконов, страница 135 – Деймон Краш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Уроки Искушения, или Пылающие Сердца Драконов»

📃 Cтраница 135

— Вы ведь уже знаете о том, из какой я семьи, верно?

— Лишь в общих чертах, — дракон поставил ногу рядом с собой на край ванны и теперь так проницательно смотрел на меня, что по спине побежали мурашки. — Знаю, что ты выросла в Кайтауне в семье людей-артефакторов. Но последние два года семья жила тихо на окраине Могвейна, небольшого городка на южном побережье. У тебя два младших брата и сестра, все — носители дара.

— Это всё, что вам известно?

Дракон несколько мгновений молчал, словно размышляя, стоит ли продолжать, но потом всё же добавил:

— Мистер и миссис Мариотт проходили обвиняемыми по делу о создании и распространении незаконных артефактов, за что были лишены лицензии и права продолжать свою деятельность.

Я усмехнулась и положила подбородок на колени. Рана, погрузившись в воду, перестала так саднить, так что дыхание, наконец, начало выравниваться. Да и к наготе я почти привыкла.

— Мои родители — очень достойные люди. Они всего добились сами, без какой-либо помощи. За их спинами не было клана или богатых родственников. Всё, что у них было — это дар и честь. Я не верю, что они в самом деле могли принести кому-то вред, и даже если обвинение не было сфабриковано, то, что они сделали, было сделано во благо. Я уверена в этом. Но в нашем районе открылась мастерская под руководством мистера Моргана Артаса.

Дракон не отвечал и даже не кивал. Но, украдкой подняв глаза, я встретила его прямой, внимательный взгляд. Повела плечами.

— Моей семье приходилось очень много работать, чтобы каждый день доказывать, что мы не хуже драконов. Но после того случая моё мнение о вас стало ещё хуже. Всё, что я видела со стороны вашей расы — надменность, высокомерие и полное безразличие к людям. Хотя мы всего лишь принадлежим к разным расам. Наши возможности не меньше ваших, а кое-где даже больше. И всё, чем мы отличаемся от вас — это тем, что за нашими спинами нет кланов, которые обеспечат всем необходимым.

— В каком-то смысле люди даже сильнее драконов, — неожиданно сказал куратор. — То, чего добиваетесь вы, — заслуга ваших внутренних качеств. Не каждый дракон может похвастаться этим.

— Вы говорите это, чтобы утешить меня?

— Констатирую факт, — ответил дракон и чуть склонился вперёд, заглядывая мне в глаза.

Я невольно затаила дыхание, наблюдая за тем, как пляшут блики в его глазах, и радужка наполняется блеском, отражая огонь свечей. В этом мягком свете она казалась не серебристой, а истинно золотой.

— Именно поэтому я не могу позволить тебе потерять этот шанс на достойную жизнь. И сделаю всё, чтобы ты раскрыла свой талант. — Он выключил воду и поднялся на ноги. — Я подготовил для тебя краткий конспект по металлам. Если выучишь его, без проблем сдашь предзачёт. Сосредоточься на подготовке к конференции.

Он подошёл к двери, взялся за ручку и замер, словно обдумывая что-то. Потом обернулся:

— И если у тебя возникнут какие-то проблемы или сложности, сразу обращайся ко мне. Моя работа как куратора — сделать всё, чтобы помочь адептам на пути обучения. Когда согреешься, надень халат и иди в гостевую спальню. Я отправлю к тебе доктора.

С этими словами он вышел из ванной, оставив меня наедине с мечущимися мыслями и висящим на крючке чёрным мужским халатом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь