Онлайн книга «Уроки Искушения, или Пылающие Сердца Драконов»
|
Он нехотя встал с моего кресла, которое я сразу занял, чтобы этот недоумок не уселся в него вновь. Тогда Рик сел на край стола и, рассматривая работу Лейлы, добавил: — Но, вижу, моё местечко уже занято. — Ты сам её мне подсунул. — Я хотел просто дать ей шанс на нормальную жизнь, а не пустить на растерзание своему брату-людоеду. — Ты! — я резко встал, схватив брата за отворот рубашки. Рик даже не дёрнулся. Его глаза сузились, а уголки губ дрогнули в почти незаметной ухмылке. — Вот и он, мой братец, — сказал он тихо, почти ласково, но в голосе слышалась скрытая жёсткость. — Я ждал этого. Что у тебя с ней? — Тот же вопрос хотел задать тебе. Кто она такая, что ты за неё так впрягаешься? Рик пожал плечами: — Я её видел всего два раза в жизни. Дюжину дней назад — и, вот, сегодня. Я медленно выпустил рубашку брата. Его ложь я мог определить даже с заложенным носом: мне не нужно было ни чувствовать его запаха, ни использовать кристалл истины. Наша связь была крепче любой другой, до такой степени, что порой мы могли даже слышать мысли друг друга. И поэтому я выпустил его и сам прислонился к краю стола, скрестив руки на груди. — Кто она? Где ты её встретил? И главное, почему она здесь? — Потому что она гений, Дрейк! — широко улыбнулся Рик. — И если ты этого всё ещё не понял, то ты самый большой тормоз Виригии. Я взял со стола тетрадь и подал её брату: — Она едва тянет базовую теорию. Он несколько минут изучал мелкие закорючки, после чего усмехнулся и бросил тетрадь на стол. — Потому что она практик. Кстати. Раз уж ты не можешь меня приютить, то сделай другое одолжение. — Что ещё за одолжение, — нахмурился я, готовый к любой пакости с его стороны. — Устрой меня преподавателем её группы. Предмет любой. Ты знаешь, я справлюсь с чем угодно. — Ты — что? Рик улыбнулся ещё шире и подмигнул. Глава 8 Лейла Мариотт Я выглянула из комнаты и прислушалась. Присутствия куратора не было слышно ни в ванной, ни внизу, на кухне, но всё же я на цыпочках обошла дом, осмотрела каждый угол, и даже попыталась открыть кабинет — но он оказался заперт. Меня это полностью устроило, потому что закрытый замок на двери говорил об отсутствии хозяина. Немного выдохнув, я вошла в кухню и с любопытством заглянула под салфетку. В самом центре стола стоял подготовленный для меня завтрак. Записки на этот раз не было. Куратор остался очень недоволен тем, как я выполнила задания по базовой магии, и строго велел мне сидеть дома и, если буду неплохо себя чувствовать, готовиться к каким-то вечерним занятиям. Однако, к учебникам, которые он мне оставил, я даже не прикоснулась. Самочувствие у меня действительно было куда лучше прежнего, но на этот день я планировала всё-таки попасть в академию, хотя бы на одну пару. Поэтому, убедившись, что дракон уже ушёл, и взяв с собой пару бутербродов, я вышла из дома, жмурясь от яркого солнца. Погода была чудесной. Ещё прохладный после дождя воздух контрастировал с ярким солнцем, и всё предвещало очередной жаркий день: лето не собиралось уступать место осени так скоро. К счастью, у форменной блузы были короткие рукава, а юбка, которая сзади доходила до колен, фривольно открывала ноги спереди. Мне потребовалось время, чтобы привыкнуть к этому откровенному драконьему стилю, но зато ветерок приятно ласкал кожу даже сквозь чулки. |