Онлайн книга «Дом Мод попаданки, или От стежка к подиуму»
|
Через некоторое время пришла горничная, принесла еду на подносе, накрытом сквошем. Я попросила ее помочь мне добраться до ванной комнаты. В голове звенело от резких движений и подкатывала тошнота. Я мужественно справляясь со слабостью, кое-как умылась и, шатаясь, вернулась обратно. — Леди Элена, вам нужно поесть. Здесь бульон и немного отварного мяса. — При мысли о еде желудок свело судорогой. Но девушка права, поесть надо, пусть даже меня вывернет наизнанку. — Спасибо. Как тебя зовут, кстати? — обращаюсь я к горничной. — Эмма, леди. — Делает поклон она. — Какое красивое имя у тебя. И сама ты очень миленькая, Эмма. Я рада, что прислали именно тебя помогать мне. Спасибо тебе! — Решаю я начать налаживать связи в доме герцога. Обычно слуги знают всё о своих хозяевах и являются источником нужной информации. — Спасибо вам, леди Элена. — Зарделась девушка от похвалы. — Вам очень больно? — Глазами указывая на мою покрывшуюся коркой рану на голове интересуется Эмма. — Пустяки, заживет. Очень надеюсь, что скоро. И я покину дом герцога и не буду больше обременять никого. Кстати, скажи, Эмма, герцогиня еще не вернулась? — Интересуюсь я. — Нет, госпожа еще не вернулась, только вещи, которые она накупила, привезли. — Охотно информирует меня горничная. — Много покупок привезли? — Вычленяю я самое важное. Неужто в нашей лавке набралась герцогиня? — Я точно не знаю, но ее личная горничная сказала, что пять шляп с диковинными украшениями и пять пар перчаток из самой столицы. Их по одной бережно заносили слуги и также аккуратно раскладывали по полочкам в гардеробе. — Полушепотом сливала мне нужную информацию Эмма, а я внутренне ликовала. Ура! Значит, Григ не подвел и сумел продать герцогине наши шляпки и про перчатки не забыл. Глава 26 Эмма рассказала много интересного о герцогине. Я сделала вывод из услышанного, что госпожа Роустер — женщина властная, эгоцентричная, любит во всем быть первой и не терпит соперничества. Занимается в основном тем, что праздно проводит время с так называемыми подругами, по очереди нанося визиты им. А еще устраивая и посещая всякого рода увеселения и приемы для аристократов. Мечтает мадам Фиона (так ее зовут, как я выяснила) поскорее женить единственного сына, желательно на дочери одной из своих подруг. Вот только после смерти герцога, супруга леди Роустер, сын вынужден был принять дела герцогства и с головой в них погрузиться, и про женитьбу не помышляет, приемов и увеселений не посещает, чем сильно печалит матушку. Герцогиня в дела погружаться не желает, считая это не женским делом, но содержание постоянно увеличить требует. Короче, капризная дама с чересчур раздутой самооценкой. Угу! Ну что ж, знаем таких, плавали. У меня в прошлой жизни каждая вторая клиентка из числа жен олигархов такая была. Так вот они меня просто обожали и готовы были за мной и моими платьями на край света идти. И с этой справимся. Пока Эмма, сама того не замечая, рисовала мне портрет госпожи Роустер, я все-таки впихнула в себя несколько ложек бульона и запила все это настоящим свежезаваренным чаем. Какая роскошь! Оказывается, этот напиток и здесь существует, просто, очевидно, барону он не по карману, поэтому в его доме пьют исключительно отвар из сухофруктов и трав. Интересно, а кофе тоже имеется? |