Книга Непокорная жена драконьего владыки, страница 6 – Эля Шайвел

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Непокорная жена драконьего владыки»

📃 Cтраница 6

— Мама, я не могу встать, кажется, я сломала ногу.

— Что? — рыкнула мать.

— Я не могу встать, очень больно, — прошептала я.

— Джелин, хватит меня позорить! Вставай и беги за своим мужем! — прошипела мама.

— Я не могу, — твёрдым голосом процедила я в ответ. — Ты хочешь, чтобы я на одной ноге скакала?!

— Да хоть на голове, мне плевать, — шёпотом рявкнула мать. — Встала и бегом за своим мужем!

— Что тут происходит? — раздался голос «муженька».

Я подняла взгляд на мужчину. Он что, вернулся за мной?

— Эээ, Ваше императорское величество, прошу простить мою никчёмную дочь, — залебезила мать. — Сейчас она встанет и пойдёт за вами.

— Ты можешь встать? — проигнорировав слова матери, спросил меня муж.

— Нет, — прошептала я.

— Не слышу, что? — процедил мужчина.

— Не могу. Кажется, я сломала ногу, — чуть громче ответила я.

— Вот ведь дали боги жену, — раздражённо рыкнул мужчина и присел рядом. — Какая нога?

— Правая, — тихо произнесла я, указав рукой.

— Береги её, — хмыкнул мужчина и, легко подхватив меня, понёс по проходу.

Что творилось внутри меня, описать невозможно. Вот, наверное, именно так я мечтала, чтобы закончилась моя свадьба!

Чтобы любящий муж унёс меня от алтаря на руках, а я, счастливая до невозможности, радостно бы махала гостям рукой.

М-да. Везучая я. Не было бы счастья, да несчастье помогло, как говорила одна наша соседка, кладезь народной мудрости — бабушка Мен.

Но то, что происходило сейчас, было жуткой насмешкой. Что ещё мне нужно себе сломать, чтобы обрести счастье? Такова плата за него?!

Мы вышли на площадь перед храмом к ожидавшей нас свадебной повозке.

Я робко посмотрела из-под фаты на мужа. Чёрный дракон оправдывал своё название и не улыбался, а просто смотрел перед собой, сохраняя абсолютно беспристрастное выражение лица.

Ладно хоть презрение, которое я видела во время церемонии, исчезло.

— В повозку сможешь залезть сама? — процедил Джаред.

— Не думаю. Если только буду прыгать на одной ноге, как одноногий пират без протеза. Вряд ли это достойно твоей императрицы, — уязвлено ответила я.

— Сдаётся мне, ничего ты не сломала себе, девица, иначе бы тут не ехидничала. Потому болевой шок уже точно прошёл, а ты до сих пор не кричишь, — прорычал мужчина, остановившись перед роскошной белой открытой повозкой, украшенной цветами и лентами. — Сдаётся мне, ты прикинулась, что повредила ногу, используя свою женскую «смекалку», чтобы я тебя нёс на руках. Врёшь мне в первые минуты нашего брака? Вряд ли он тогда продлится долго.

Глава 5

— И не смей мне перечить или вопить сейчас, дочь жрицы. Мы на людях, — низким, утробным голосом добавил муж, продолжая при этом сохранять каменное выражение лица.

Ещё до его фразы я уже знала, что не подам вида, что меня задели его слова. Хотя от возмущения мне хотелось кричать, особенно после последних слов. Но я этого делать, конечно же, не собиралась. К чему эти нравоучения?!

У меня действительно болит нога! Я не прикидываюсь!

Он что, думает, я не понимаю, что мы среди наших подданных, а я — жена Владыки?! И орать или махать руками мне не пристало, хотя моя мать никогда не стеснялась этого делать ни при ком.

— Я, может, и не сломала ногу, ведь вам, Ваше Императорское Величество, это явно видней! — прошипела я. — У вас наверняка огромный опыт в ломании себе ног или рук. У меня его не было, поэтому я не знаю, как ведут себя люди при переломе. Однако наступать я на ногу не могу, мне очень больно. И если вы меня поставите или, не дай боги, бросите сейчас, то встать я не смогу. Как вы думаете, ваш народ оценит такое обращение короля со своей женой?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь