Книга Поцелуй ирлинга, страница 118 – Лена Хейди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поцелуй ирлинга»

📃 Cтраница 118

— Рад, что ты в порядке, – искренне произнёс Кайл.

— Я тоже, – поддакнула я и поинтересовалась: – Грин, а почему твой отец предал Космосоюз? Разве он не понимает, что вы все должны выступать единым фронтом?

— Он уверен, что Космосоюз проиграет, – грустно усмехнулся вампир. – У каританцев новые технологии, они более продвинутая раса. И отец решил, что лучше быть на стороне победителя. Убедил самого себя, что так он делает добро для своей страны. Наивно считает, что захватчики не станут уничтожать нашу планету в знак благодарности за лояльность и помощь.

— С Тарексом или без – мы всё равно победим, – сжал кулаки Кайл. – Им не сломить наше сопротивление!

— Тарекс с вами, – очень серьёзно заявил Гринли. – Как будущий король, я вам это гарантирую.

Глава 71. «Легенда»

Ира

*

Как и сказал Кайл, на орбите нас быстро перехватил один из кораблей адмирала. Мы влетели в открывшийся перед нами шлюз звездолёта. Из машины было слышно, с каким громким шипением он потом закрылся.

Я с интересом уставилась в окно, разглядывая обычный пустой грузовой отсек. Но на стенах светились панели с голографическими кнопками. Короткий миг темноты – и раздалось новое шипение, когда машину окутало светлое облако.

— Это для стабилизации корпуса тенрокара, – пояснил мне Кайл.

Как говорится, ничего не понятно, но очень интересно. Подробности уточнять не стала.

Прямо на машине мы заехали в соседний отсек, где нас встретили трое военных в серебристой униформе. Едва наша дружная компания выбралась наружу, вперёд вышел один из них – высокий худой брюнет с эполетами:

— Леди Макфой, господа, добро пожаловать на «Легенду». Я, капитан Деггинс, приветствую вас на борту корабля. У меня приказ от адмирала Оникса доставить вас на Линавию.

Неожиданно поняла, что стою пошатываясь: перегрузки во время полёта дали о себе знать, подкосив вестибулярный аппарат.

Не успела моргнуть, как Кайл подхватил меня на руки с короткой командой:

— Ведите нас в каюту, капитан.

— Конечно, – с готовностью отозвался тот и направился к выходу, а его подчинённые засуетились вокруг тенрокара.

Деггинс кинул обеспокоенный взгляд на Гринли, лицо которого по-прежнему украшали багровые разводы высохшей крови:

— Нужна ли его высочеству Макфою врачебная помощь? Мне сказали, он был в плену. Я могу распорядиться отвести его в медотсек.

— Благодарю, но в этом нет необходимости, – твёрдо ответил вампир. – У меня к вам лишь одна просьба: дайте мне бластер.

Мы с Кайлом переглянулись, сразу поняв, для чего Гринли такое оружие. Он не оставил идеи поймать бластерный заряд на закуску. Неугомонный.

— На борту «Легенды» вы в полной безопасности, – заверил его удивлённый капитан.

— И всё же я настаиваю, – отрезал принц.

— Ладно, тогда возьмите мой, – растерянный Деггинс протянул ему своё оружие.

Довольный Гринли тут же убрал его в карман, заверив:

— Не волнуйтесь, верну.

— Как пожелаете, – махнул рукой капитан, подводя нас к одной из дверей в длинном пластиковом коридоре. – Вот, это ваша каюта. Рядом есть ещё одна, свободная. При желании можете её тоже занять. Сейчас распоряжусь, чтобы вам принесли ужин.

Внутри обстановка была стандартной и практически не отличалась от той, что была на корабле Макса. Функциональность, аскетизм, этакий сдержанный комфорт.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь