Онлайн книга «Поцелуй ирлинга»
|
— Ладно, прости: я обещал не напоминать тебе о твоём испуге. Ты же знаешь, что изначально Вик – боевой робот, – отметил адмирал. Я была озадачена. Боевой робот? И где он, интересно, оружие прячет? И разве он не должен быть из крепкой стали, со светящимися алыми глазами-лазерами? А то этот терминатор из пластика – просто какой-то сплошной разрыв шаблонов. Тем временем Джон продолжил: — В свете последних событий такая защита нам не помешает. Вдобавок я усилил охрану периметра. Особняк защищают десять наёмников из клана пантер. Они настоящие профи своего дела. Здесь ты в полной безопасности. Я снова кивнула. — Ты у меня молодец, знаешь об этом? Как лихо ты справилась со всеми на суде! Моя кровь! Горжусь тобой! Теперь прокурору Грегу Конверсу придётся выплатить тебе возмещение морального ущерба – два миллиона рейнов. Если он не переведёт тебе всю сумму в течение суток – она удвоится. На что ты планируешь потратить эти деньги? Откроешь художественную галерею? Положишь на накопительный счёт? Или вернёшься к старому проекту по созданию модного дома класса люкс? — Не знаю, подумаю, – сдержанно отозвалась я. Какая неожиданность: у меня с Лирой нашлось хоть что-то общее – интерес к художественным галереям. Впрочем, наши имена тоже созвучны: Ира – Лира, Оникс – Анисимова. У неё отец адмирал, у меня – полковник. Интересно, почему именно я попала в её тело? И что она сейчас вытворяет в моём? Есть ли хоть какая-то возможность связаться с ней? Кто вообще подстроил наше перемещение? Надо выяснить это как можно скорее. — Конечно, тебя никто не торопит! – заверил меня Джон. – Я дал тебе слово больше не лезть в твои дела, но знай: я поддержу тебя всегда и во всём. Даже в твоих самых безумных решениях. Как, например, твоя свадьба с Гринли Макфоем. Хоть мне и не нравится этот принц, я больше не стану препятствовать твоему замужеству, – тяжело вздохнул он. – В конце концов, ты права: ты уже взрослая, и это твоя жизнь. Тебе решать, с кем ты хочешь её провести. Надеюсь только, что хотя бы иногда ты будешь вспоминать обо мне, навещать своего старика. — Обязательно. Спасибо, – лаконично ответила я. — Ты сама не своя, – пристально уставился на меня адмирал. Ой… Штирлиц оказался на грани провала. – Ты хорошо себя чувствуешь? — Вполне, – ответила я. Прозвучало почти убедительно. — Ладно. Сейчас не буду докучать тебе расспросами. Хоть до сих пор не понимаю, как тебе удалось обмануть артефакт правды. Ты же на самом деле видела меня с двумя каританцами. И знаешь, что я передал им бумаги. Но всё равно спасла меня от смертной казни, заступилась за меня на суде. Почему ты это сделала и как ты смогла всё это провернуть? Я заинтригован. Давай поужинаем и спустимся в бункер, где ты всё мне расскажешь, хорошо? — Согласна, – не стала я возражать. Голод уже начал коварно посасывать под ложечкой, так что можно было сначала подкрепиться, а потом уже шокировать адмирала суровой попаданской правдой. Чем ближе был наш разговор, тем мне было страшнее, как он отреагирует и как поступит. — Леди Лира, адмирал, – неожиданно подал голос робот, словно тамада на грандиозной свадьбе. – К вашему возвращению боты создали несколько кулинарных шедевров и накрыли для вас стол с надеждой, что вы это отведаете. |