Книга Отвратительная жена. Попаданка сможет..., страница 104 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отвратительная жена. Попаданка сможет...»

📃 Cтраница 104

Перед дворцом кипела жизнь. Экипажи стояли рядами, из них один за другим выходили аристократы. Гул голосов смешивался с цокотом каблуков по мостовой. Мужчины в модных пальто и дамы в ярких широких платьях спешили ко входу. Всё вокруг дышало роскошью.

— Марта, пойдём, — сказал Алексей Яковлевич, подхватив меня под локоть.

Мы прошли ворота, где нам поклонились стражники, и направились по аллее к парадному входу. Эльза Васильевна следовала позади, скромно держась в стороне.

Муж вышагивал рядом со мной с гордым видом. Казалось, он окончательно смирился с тем, что женат именно на мне.

Что сыграло роль? Внешнее преображение Марты или внутреннее? Возможно, и то, и другое. Но одно становилось очевидным: разводиться он не собирался.

От этой мысли мне стало неуютно.

Захотелось вырвать свою руку из его хватки, но это было бы сейчас неразумно. Подобный жест мог вызвать ненужные пересуды. Мы поднялись по широкой лестнице, и лакей с улыбкой распахнул перед нами дверь.

Оказавшись в холле, я невольно замерла, оглядываясь. Полы были выложены мрамором, их поверхность отражала свет многочисленных свечей. На стенах рядами висели картины в массивных деревянных рамах с позолотой. Высокие, величественные потолки украшала сложная лепнина, подчёркивающая роскошь всего убранства.

Мы сняли верхнюю одежду и передали её слугам, которые поспешно унесли вещи в гардеробные. Алексей Яковлевич вновь предложил мне руку. Я нехотя положила на неё свою ладонь, и мы двинулись дальше.

Гул голосов усиливался с каждым шагом. Когда мы вошли в главный зал, моё внимание тут же привлекла огромная люстра, висевшая под расписным куполом. На куполе были изображены сцены из мифов и религиозных историй, каждая деталь словно оживала в свете свечей. Шторы из тяжёлого золотого бархата и резная мебель дополняли обстановку, придавая залу впечатляющую помпезность.

Аристократов собралось огромное множество, возможно, больше сотни. Ближайшие к нам начали оборачиваться, перешёптываться, некоторые даже позволяли себе показывать пальцами в нашу сторону, что, безусловно, считалось неприличным. Однако вскоре несколько человек отделились от толпы и поспешили к нам.

Алексея Яковлевича с радостью приветствовали незнакомые мне мужчины, а их спутницы, после короткого обмена любезностями, обращались также и ко мне. Всё выглядело вполне чинно и приятно.

Но вдруг мой взгляд остановился на группе молодых девиц чуть впереди. Среди них я заметила знакомое платье — и застыла. Брови сами собою поползли вверх.

Среди них стояла Арина. Она была одета в платье, которое точь-в-точь повторяло наряд, испорченный мальчишками. Сестра Марты в нем выглядела безупречно и броско. Кроме того, она дополнила свой образ, украсив прическу изящной диадемой. Более того, платье, возможно, даже шло ей больше, чем мне.

Но меня это уже не беспокоило. Я была одета в другой, не менее роскошный наряд. В тот момент, когда Арина заметила меня, её лицо исказилось совершенным ошеломлением.

Её подруги тоже заметили нас и начали приглядываться. Одна из них повернулась к Арине и воскликнула:

— Ты же говорила, что твоя старшая сестра постоянно повторяет за тобой! — голос её звучал достаточно громко, чтобы я услышала. — Ты обманула нас, — продолжила девушка и презрительно фыркнула. — Марта Михайловна выглядит намного лучше, чем ты!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь