Книга Призванная на замену или "Многорукая" попаданка, страница 99 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Призванная на замену или "Многорукая" попаданка»

📃 Cтраница 99

Я сорвала голос, но кричала всё громче. Пелагея закрыла уши руками и начала мотать головой из стороны в сторону.

— Закрой рот! Хватит! — орала она, пошатываясь

Я продолжала кричать и скандировать, будто толкала её в пропасть.

Вишан нашёл кинжал, вытащил из ножен, но… замер. Смотрел то на меня, то на неё безумным взглядом. Теперь всё зависело от его выбора.

— Вишан! — закричала я. — Ты свободен! Ты не хочешь меня убивать! Ты не убийца!!!

Парень дрогнул, посмотрел на руку с кинжалом и вдруг будто с испугом выронил его. Начал пятиться, словно только сейчас понял, что делает.

Я слилась со своим внутренним криком и не замолкала до тех пор, пока не впала в беспамятство.

И теперь не знаю, жива ли я…

Но скоро узнаю.

Я верю…

* * *

Андрей Власович…

Опустился поздний вечер. Небо затянуло фиолетово-серыми красками уходящего солнца. Влажный воздух стал прохладным, а от зарослей на опушке потянуло сыростью. Уже много часов отряд бродил здесь в поисках пропавшей Пелагеи, но всё было безрезультатно.

Ветер тревожно гонял листья. В этом уединённом месте даже птицы не пели, будто сама природа затаила дыхание, наблюдая за происходящим.

Андрей Власович нервно расхаживал на маленькой полянке. Он был в отчаянии. То задирал голову вверх, глядя в небо и что-то выискивая среди крон, то резко останавливался и сжимал кулаки.

— Где же ты, Пелагеюшка, где же ты?.. — бормотал он себе под нос.

Казалось, он обошёл всё, что мог. Объездил на коне вдоль и поперёк каждый метр, каждую версту в близлежащем лесу. По всем дорогам были пущены отряды воинов. Похитители не могли уйти далеко.

Из сумрака выступил Анатолий Федотович — лицо упрямое, взгляд острый. Андрей Власович метнулся к нему и схватил его за рукав.

— Я уверен, что это что-то колдовское. Я не знаю, как это объяснить, но чувствую так!

Он отпустил руку друга и судорожно сжал пальцы, чтобы хоть как-то унять лихорадочную дрожь.

Анатолий Федотович молчал некоторое время, но затем медленно, словно взвешивая каждое слово, произнёс:

— Кажется, придётся задействовать один необычный метод.

Он выдержал паузу и посмотрел в темнеющие заросли.

— Мы обязательно будем использовать традиционное дознание. Но это не помешает нам также испробовать и другую дорогу. Кажется, я знаю, к кому мы можем обратиться…

* * *

Ночная дорога к деревне была глуха и тревожна. Пахло болотом и какой-то гнилью. Андрей Власович шагал быстро, почти бегом, поэтому Анатолий Федотович едва поспевал за ним.

Вскоре показалась хибара — скособоченный домик старухи-знахарки. Как только они приблизились к калитке, дверь в домишко резко распахнулась.

На пороге стояла сухонькая, сгорбленная женщина, но взгляд у неё был горящий и цепкий. Глядя прямо на них, она покачала головой, будто знала, зачем они пришли.

— Поспешите, поспешите, — проговорила она хрипло, — ещё можно успеть.

Мужчины замерли, не зная, как воспринимать её слова, но старуха продолжила, не дав им времени даже рта открыть.

— Пойдёте за болотом. Есть там одна тропка. Там найдёте вход. Он закрыт между старыми вязами. Спешите, пока не поздно. Если колдунья совершит задуманное — дороги назад уже не будет.

Она говорила быстро, напряжённо, голос её старчески подрагивал.

Андрей Власович сделал шаг вперёд, желая что-то уточнить, но встретился взглядом с её мутными глазами — и онемел.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь