Книга Развод с Драконом. Уходи, я нашел Истинную, страница 123 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с Драконом. Уходи, я нашел Истинную»

📃 Cтраница 123

Я сделала шаг ближе.

— Твоя дочь не хочет видеть тебя не потому, что кто-то отнял её у тебя. А потому, что ты сам отверг её. Ты отверг меня. Ты отверг свою дочь. Чего ты ещё ждёшь от жизни? У тебя ничего не осталось, Аран. Ничего! Хотя бы совесть свою сохрани!

Он сдался. Буквально рухнул обратно на стул, опустил плечи и замер. Грязные волосы свесились на лицо, скрыв его.

Я толкнула дверь и вышла.

Чувствовала, как бешено колотится сердце в груди.

Он получает по заслугам. Но мне всё ещё жаль.

Жаль не его — жаль прожитых лет. Жаль, что я была такой глупой. Что поверила в его лживые слова.

Но с другой стороны… я выросла. Повзрослела. Я приобрела драгоценный опыт. Теперь я смогу передать его своей дочери — чтобы она никогда, никогда не попалась в такую же ловушку.

Теперь всё будет иначе.

Я поправила плащ и решительно зашагала по коридору. На суде присутствовать не буду — не хочу. Вместо меня будет свидетельствовать мой адвокат.

Скоро я стану свободной.

Скоро восторжествует справедливость.

Скоро заживут все душевные раны.

Иногда, когда торжество справедливости всё-таки приходит в жизнь, оно не приносит радости — только сожаление. Но ничего. Радоваться я буду другому — любимому рядом, дочери, которая счастлива, и свободе, которая так мне нужна.

Да, наступает светлая полоса моей жизни…

* * *

Четыре месяца спустя…

— Диана, не беги так быстро, ты можешь потеряться! — окликнула я.

Дочь обернулась и весело помахала мне рукой, затянутой в тёплую перчатку. Волосы её выбились из-под шапки, на кончик носа опустилась огромная снежинка.

— Не волнуйся, — Тайлан подхватил меня под руку. — Здесь полно моих людей. Они вернут её, даже если она куда-то ускользнёт.

Я скисла.

— А мы не можем погулять без охраны? В одиночестве, как все нормальные драконы…

— Увы, — виновато пожал плечами принц. — Я хотел бы, но за нами следят повсюду. Сама понимаешь, безопасность превыше всего.

Я обречённо выдохнула.

— Понимаю… — тихо сказала я.

А так хотелось создать хотя бы видимость простой прогулки.

Я, мой супруг, моя дочь. Мы идём по праздничной ярмарке в честь зимних праздников. Снег мягко срывается с неба. Солнце слепит глаза. Веселье, смех, гул голосов. В воздухе витает запах пряностей, жареных орехов и хвои.

Рынок переполнен: повсюду лавки с тканями, украшениями, сладостями, игрушками. Люди переговариваются, смеются, спорят о ценах. Всё вокруг живое, шумное, яркое.

— Мама, мама, посмотри! — Диана, вынырнувшая будто из ниоткуда, подхватила меня под другую руку.

— Там проводятся соревнования! — воскликнула она и указала рукой куда-то в сторону. — Пойдём посмотрим! Кажется, там лучники соревнуются!

— Лучники? — удивилась я. — Надо же… Ну, наверное, там одни только воины?

— Нет-нет, — захлопала в ладоши дочь. — В том-то и дело! Соревнуются обычные люди. Я видела даже детей!

— Правда? — я рассмеялась. — Ну, пойдём посмотрим. Это очень интересно.

Принц Тайлан выглядел невозмутимым, но послушно пошёл следом за нами, чуть приподняв ворот меховой мантии от лёгкого ветра.

Мы подошли к широкой площади, огороженной деревянным частоколом. Вдоль периметра стояли зрители, кутаясь в шали и плащи. В воздухе пахло дымом от жаровен и горячим мёдом — торговцы не упускали возможности подзаработать.

По краям поля стояли мишени из соломы, в центре — снежные фигуры, на которых блестели цветные ленты. Лучники — мужчины, женщины и даже подростки — по очереди выходили вперёд, натягивали луки и метко пускали стрелы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь