Онлайн книга «Двойной просчет Горячей штучки»
|
Я взяла скорее машинально, а он развернулся и пошёл за третьим для себя. — У меня нормальная квартира. Хотя он почему-то постоянно предлагает сдать мне флигель, — Майкл коснулся своим бокалом моего. — Ещё могу предложить место охранника. Телохранителя моей подружки, — окончательно вернувшийся Джеймс озорно подмигнул мне. Он почему-то остался стоять, разглядывая нас, а я предпочла смотреть в стену. Спирански истолковал моё молчание как-то по-своему, потому что спокойно продолжил: — Винтерс до тебя не дотянется. Я сумею защитить и тебя, и себя. Поживешь, попробуешь. Если не понравится, уйдёшь. Если понравится, — последнее слово он едва заметно выделил интонацией. — Останешься. Нам нужны хорошие топ-менеджеры. И начальнику нашей службы безопасности тоже. Это было нереальное, невозможное и безумно заманчивое предложение. Он давал мне шанс не только остаться в живых, но и перестать быть самой по себе, в одиночестве против целого света. Стать частью хорошо отлаженной системы, большой и непрестанно укрепляющейся в своём могуществе силы. Более того, он хотел, чтобы я осталась с ними в постели. Общей, одной на троих. Прислушавшись к себе, я признала, что меня нисколько это не смущает. Скорее уж, прямо наоборот. Эти двое и правда идеально дополняли друг друга. Каждый мастерски компенсировал то, чего не хватало второму. Перспектива жить с двумя мужчинами, — такими мужчинами, — меня откровенно будоражила. И всё же я была вынуждена сделать большой глоток, а потом ответить: — Нет. Вот теперь молчание в спальне начало становиться тяжёлым. Майкл, не торопясь, давая себе всё обдумать, тоже выпил шампанского. — Ты предана лично Винтерсу? Я развернулась и посмотрела на него, чтобы убедиться в том, что он не шутит. Майкл был серьёзен. И под преданностью он понимал как деловую, так и личную верность. — Ты идиот? Мэйсон Винтерс был не стар, ему едва перевалило за пятьдесят, но уродив он был на редкость. К тому же, до абсурда подчас жесток. — Тогда почему нет? — Спирански и бровью не повёл. Теперь он действительно хотел услышать от меня правду. Ту правду, которую я не могла ему сказать. Хотелось отвернуться. Молча встать и уйти, и гори оно всё синим пламенем… — А я, кажется, знаю, — Джеймс осушил свой бокал залпом, а потом, наконец, сел попутно поставив его на прикроватный столик. — Мисс Грин ведь работает не одна. У неё есть куратор. Посредник между ней и доверенными лицами клиентов. Некто Курт Лебовски. Бывший коп. Тот самый, что когда-то забрал её с улицы. По мере того, как он говорил, я чувствовала, что волоски на шее сзади поднимаются дыбом. Они и правда узнали обо мне очень много. Они узнали всё. — Он здесь ни при чем. Майк качнул головой, серьёзно и даже с уважением: — Ну разумеется. Я бы тоже его не сдал, хотя он тот ещё придурок, — он кивнул на Джеймса, столь очевидно указания на него, как на самого близкого для себя человека, а потом взял меня за подбородок и развернул к себе. — Боишься, что, узнав о твоём предательстве, Винтерс до него доберется? На это отвечать уже не требовалось. Имея возможность спасти себя, но подставить Курта, я без раздумий выбирала вернуться к нему и решать проблемы по мере их поступления. Вместе. — Он мне как отец. У них обоих, как и у меня, настоящих родителей не было. Они должны были это понять. |