Книга Ночь с незнакомцем, страница 18 – Наталья Малышева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ночь с незнакомцем»

📃 Cтраница 18

16

До меня не сразу дошел смысл сказанного, а потом я вдруг осознала, что Лео не понял, что это его дочь. Это было невероятно, ведь Анна получилась практически его копией, но факт оставался фактом — Лео смотрел на ребенка и видел лишь прекрасную малышку, никак не ассоциируя ее с собой. — Так ты дождешься меня? Я кивнула. — Я постараюсь вернуться даже быстрее. Не буду проводит никаких замеров. Вернусь к ним потом, мне просто непременно нужно отметиться на объекте сегодня. — Хорошо, мы будем ждать тебя здесь же в павильоне. Лео наклонился и коснулся губами моей щеки. — Я безумно рад этой возможности. Спасибо тебе. Лео поспешно ушел в сторону лифтов, а я вернулась за столик. До закрытия ко мне еще успели подойти несколько девочек. Кто-то был с родителями, кто-то с бабушкой. Я подписывала книги с отсутствующим выражением на лице, витая где-то в заоблачных далях. Постепенно ко мне начало приходить осознание произошедшего. Среди миллионов жителей Лондона мы с Лео умудрились совершенно случайно найти друг друга в одном из сотен деловых центров. Проказница судьба снова задумала поиграть с нами. Мне пришлось признаться самой себе, что я была безумно рада еще раз увидеть своего британца. Все эти годы я так ругала себя, что не обернулась тогда в аэропорту. Лео вернулся минут через двадцать пять немного взволнованный, но счастливый. Подойдя к столу, он вручил мне изящную розу на коротком стебле. — В одном из залов на первом этаже юбилейная встреча союза режиссеров. Я позаимствовал для тебя цветок из корзины. Надеюсь, они не обидятся на нас. — Ты неисправим, — улыбнулась я, принимая розу. — Спасибо. Это невероятно мило. — И еще одна для маленькой принцессы, — Лео протянул второй цветок Анне. — Спасибо, — улыбнулась малышка, вновь отвечая по-английски. — А это тебе! Анюта протянула Лео рисунок с принцессой, который только что закончила. — Какое чудо. Она так похожа на тебя. — Это я, — серьезно подтвердила Анна. — Мы с мамой хотим попробовать английский кофе. А ты что любишь? Может быть молочный коктейль? — спросил Лео, очень медленно и четко произнося слова. — Клубничный, — кивнула Анна и, подойдя к Лео, протянула вверх ручки, давая понять, что намеревается поудобнее устроиться в объятиях нового знакомого. Лео вопросительно посмотрел на меня, я кивнула, давая добро. — Ты как ёж, — сказала Анна по-русски, проводя маленькими пальчиками по щетинке. — Малышка, Эдвард не понимает по-русски. Он говорит только на английском, — я посмотрела на Лео и пояснила. — Она сказала, что ты похож на ежа, наверное, потому что твоя борода колется. — Но я не знаю, как будет по-английски ёж, — расстроилась Анна. — Когда вернемся в Россию, выучим названия лесных животных. — Анна, как и ее мама, не любит мужчин с бородой? — Ты еще помнишь? — улыбнулась я, убирая телефон в сумку и складывая в аккуратную стопочку оставшиеся альбомы и флайеры. — Ну, конечно. Мы уже можем идти? — Подожди здесь немного, я скажу администратору, что павильон можно закрывать. Я прошла вдоль нескольких павильонов, где авторы еще общались с читателями и, дойдя до стойки администратора зала, сообщила, что седьмой павильон можно закрывать.

Меня в очередной раз поблагодарили за участие в мероприятии и, заглянув в списки, напомнили время вылета. — Машина подъедет к гостинице за три часа до вашего рейса. — Хорошо, спасибо! Я вернулась к Лео и Анне и не смогла не залюбоваться, увидев, как они пытаются общаться. В свои четыре с небольшим Анюта уже начала неплохо говорить по-английски, правда, самыми простыми фразами. К моему возвращению дочка, похоже, выдала весь арсенал изученных фраз для знакомства. — Можно идти. Тебе не тяжело? Лео отрицательно замотал головой — Мама, я не понимаю, когда ты много говоришь по-английски, — возмутилась Анна, все еще важно восседая на руках своего нового приятеля. — А Эдвард не понимает по-русски вообще ни слова. Раз уж мы с ним давно не виделись, позволь нам немного пообщаться. Хорошо, малыш? — Лучше я научу его говорить по-русски, — деловито предложила Анна. — Расскажешь, о чем вы так мило болтаете? — поинтересовался Лео, пока мы переходили дорогу в сторону кафе. — Анна жалуется, что не понимает, когда мы с тобой много говорим по-английски. Я объяснила, что все это ради тебя, и малышка пожелала дать тебе несколько уроков русского. — Ничего себе. Я бы не отказался. Как будет по-русски «привет»? — спросил Лео, уже обращаясь к Анне. Малышка с энтузиазмом начала учить Лео русским словам, а он увлеченно повторял их. Звучало это очень забавно, и Анна от души смеялась. Мы присели за столик возле окна. Я заказала горячий шоколад для себя и клубничный молочный коктейль для дочери. В ожидании заказа мы снова достали спасительный альбом и карандаши. — Настоящая художница. Вся в маму, — Лео с интересом наблюдал, как Анна начала рисовать спальню принцессы, размещать на листе кровать, шкаф, стол. Я вдруг подумала, что и от папы ей что-то досталось кроме внешности. Мой маленький дизайнер интерьеров. — Она может рисовать целыми днями напролет. — Неудивительно, она ведь выросла, глядя, как ты сутками рисуешь иллюстрации для книг. Теперь работаешь и с иностранными издательствами? — Да, так получилось, что мне предложили очень выгодный контракт с французским издательством, а потом я познакомилась с их британскими партнерами. В принципе, особой разницы нет, я ведь рисую дома. Но мы с Анной так же и много путешествуем по делам моей работы. Видишь, даже английским с ней занялись, чтобы малышка комфортнее чувствовала себя в поездках. — Забавно. Я вдруг вспомнил, как предлагал тебе работать из Лондона… — Лео, не надо, пожалуйста. Не вороши прошлое. Пять лет — большой срок. Все изменилось, как видишь, — я бросила взгляд на Анну. — Все изменилось, ты права, но изменилось не настолько, чтобы я… перестал думать о тебе. — Лео… — Подожди, позволь мне договорить. Встретиться сегодня… Это было настоящим чудом, ведь последние пару месяцев ты не выходила у меня из головы. — Почему именно сейчас? — удивилась я. — Спустя столько… — Потому что скоро я переезжаю в Россию. На три-четыре месяца. У моей фирмы крупный контракт с международной сетью отелей, за исполнением которого я должен проследить лично. Я буду жить в Москве, и мне бы безумно хотелось видеться с тобой хоть изредка. Мы ведь можем остаться хотя бы… друзьями?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь