Онлайн книга «Белая башня»
|
Если успеете. Но этого Винченцо не сказал. Он сделал глубокий вдох и позволил силе выплеснуться. Она пробежала по кругу, и мальчишка вздрогнул. — Первый этап. Я делюсь собственной силой. Винченцо старался, чтобы голос его звучал спокойно и уверенно. — Она выступает объединяющим фактором, а заодно создает первичное русло, по которому и будет циркулировать энергия. Это как с водой. Ручьи текут и наполняют водами малые реки, а малые реки питают большие. — Ты, стало быть, река… — Вроде того. Чем спокойнее вы будете, тем легче все пройдет… Рабы умирали безболезненно. Они просто засыпали. И страх их уходил после первой же волны. Если бы не этот иррациональный страх, их бы и привязывать было не нужно. Но… Нет. Не о том. Винченцо никого не собирается убивать. — Правильно, — сказала ему девочка, чье лицо вдруг исказилось, будто кто-то взял и ненадолго выглянул из-под маски. — Нехорошо убивать вот так, обманом. Винченцо кивнул и поднял-таки рог, который, кажется, стал еще тяжелее. Он стиснул пальцы, добела, до немоты, и сделав глубокий вдох, выдохнул силу. Рог отозвался низким вибрирующим звуком. Тот прошел сквозь тело. Сквозь тела, потому что барон застыл с приоткрытым ртом. Мальчишка-наемник покачнулся, но не упал. Встал, широко расставив ноги, и выражение лица стало таким упрямым, словно он сам себе пытался доказать, что удержится. Или не себе. А Миара покачнулась. И глаза её, прикрытые, широко распахнулись. Винченцо видел, как расплылись зрачки черными дырами, потеснив радужку. Как прорезались алые нити сосудов. И лопнул один, выпуская облачко крови. Проступили вены на шее. Надулись. И губы её дрогнули. — Граница, — Винченцо сказал это. — Убери… границу… поскорее… — Граница, — она произнесла это эхом. — Убери… Услышала. Винченцо опустил трубу. Услышала! Главное, чтобы теперь… — Все? — барон высвободил руку и поднес ладонь к глазам. — А ты соврал. — В чем? — Было больно. — Да не особо, — наемник-таки опустился на землю, пусть делал это осторожно, с видом таким, будто ему просто самому по себе присесть захотелось, и никакой слабости он не испытывает. — Неприятно скорее, будто изнутри что-то тянут. — Душу. — Силу, — поправился Винченцо и тоже сел, скрестив ноги. Слабость и он испытывал. Та отзывалась мелкой дрожью, а еще появилось стойкое ощущение, что его нынешнее тело того и гляди рассыплется. — Силу души, — поправился Джер. — Что? У тела есть сила. У души тоже должна быть. Миара меж тем очнулась и затрясла головой. — А если она решит, что ей привиделось? — поинтересовался Джер. — Что тогда? — Тогда? — Винченцо посмотрел на рог в своих руках. — Мы попробуем снова. Только… Что-то подсказывало, что очередной попытки он не перенесет. Глава 11 Глава 11 Ирграм Незадолго до наступления рассвета Ирграм ощутил, как мир вокруг стал зыбким, а потом словно бы раздвоился, как и сам Ирграм. Человеком он бы вряд ли осознал больше, но в нынешнем своем состоянии Ирграм сделался более восприимчив к движению силы. Пластина на груди нагрелась. Ирграм сжал её обеими руками, а потом вовсе стянул с шеи и приложил к животу. Почему к нему? Сам не знал. Тепло перетекало из пластины в его тело, словно связывая две его половины, и это успокаивало. Потом мир едва заметно вздрогнул, и часть его снова пропала, а то, что осталось, притворилось прежним. |