
Онлайн книга «Арлекин»
- Разве вы забыли, насколько мелочным может быть Совет? - задал вопрос Реквием. - Non, но не все члены Совета успели забыть, что значит жить в реальном мире. - И с кем из членов Совета ты свяжешься в первую очередь? - полюбопытствовал Байрон. В этот момент в дверь постучали, и мы дружно вздрогнули. Натаниэль издал нервный смешок, я чертыхнулась. Из-за двери раздался голос Лизандро: - Жан-Клод, вам посылка. - Это может подождать, - сказал Жан-Клод с ноткой напряжения в голосе. - В сопроводительной записке указано, что вы ее ожидаете. - Войди, - произнес тогда он. Лизандро открыл дверь, но в кабинет вошел Клей с белой коробкой в руках. Коробка была точно такой же, как та, которую я обнаружила в женском туалете. Кажется, я на мгновение забыла, как дышать, потому что начала ловить ртом воздух. Клей посмотрел на меня и заботливо поинтересовался: - Что-то не так? - Кто принес посылку? - спросил Жан-Клод. - Она просто лежала на стойке приема освященных предметов. - И ты просто принес ее сюда, - произнесла я повышенным тоном. - Нет, можете поверить. Мы проверили ее. А в записке сказано, что Жан-Клод ждет эту посылку. - Что в коробке? - спросила я, хотя уже начала догадываться. - Маска, - ответил Клей. Он переводил взгляд с одного на другого, пытаясь понять, что нас так расстроило. - Какого она цвета? - спросил Жан-Клод таким пустым голосом, какого я никогда раньше от него слышала. - Белая. Уровень напряжения в кабинете резко схлынул пункта на два. - С маленькими золотыми нотами. Вы ее не заказывали? - В каком-то смысле да, заказывал, - ответил Жан-Клод. Я уставилась на него, повернувшись так, чтобы хорошо видеть лицо. - Что ты имеешь в виду - заказывал? - Я сказал, что хотел бы с ними встретиться, помнишь? - Да, ну так что? - Вот эта маска и есть их ответ. Она означает, что они согласны встретиться, не для того чтобы помучить или убить нас, а просто поговорить. - А откуда они узнали, что ты это сказал? - поинтересовался Натаниэль. Жан-Клод посмотрел на меня так, что мне в голову пришла мысль: - Они слышали нас. - Боюсь, что так. - Когда принесли маску? - спросил Реквием. Клей все еще смотрел на нас, все еще пытаясь понять, о чем мы. - Мы точно не знаем, - сказал он. - Я уходил на перерыв около получаса назад. Наверное, ее принесли, пока я был за дверью. - Как долго ты находился за дверью? - спросил Жан-Клод. - Около пяти минут. - Они нас слушали, - произнес Реквием. - Они знали, что собирается сказать Жан-Клод, - сказал Байрон, и в его голосе слышалось больше паники, чем обычно позволяли себе вампиры. У него просто не получалось скрывать эмоции - лицо и голос сразу выдавали его. - Что вообще происходит? - поинтересовался Клей. - Что-то большое и злобное нагрянуло в город, - ответил ему Лизандро. - Они нам ничего не расскажут, хотя и ожидают, что мы будем против этого сражаться, а возможно, и погибнем, - в голосе его звучала горечь. - Что говорят правила? Можно ли рассказать рядовым бойцам о… них? - спросила я. Жан-Клод сделал глубокий вдох и передернулся, как птица, поправляющая перья. - Ничего конкретного. - Ничего? А… по ситуации. Жан-Клод кивнул. И тут меня осенила гениальная идея. - Полагаю, что если бы нас подслушивали метафизически, особенно какой-нибудь вампир, мы бы это уже давно заметили. - Они многое могут, ma petite. - Лизандро, - позвала я. Лизандро насторожился, полностью сконцентрировавшись на том, что я скажу. В его темных глазах читалось требование. Если его жене суждено стать вдовой, то он хотел знать, почему. Лично я думаю, что он имел право знать правду, но в первую очередь - первоочередное. - Я хочу, чтобы кабинет проверили на жучки. - Какие именно жучки? - Любые, позволяющие подслушать нас. - Ты думаешь, они полагаются на современные технологии, ma petite? - Я не думаю, что какой-либо вамп смог бы подслушивать нас так, чтобы мы этого даже не почувствовали. - Они очень сильны, ma petite. - Они долбаные призраки, детка, - добавил Байрон. - Пусть они призраки, но проверить кабинет на жучки все равно не помешает. Если здесь чисто, значит, дело в призраках, но для начала поищем технологические штучки. Жан-Клод несколько мгновений молча смотрел на меня, потом кивнул. - Забавно, если они используют такие приборчики. - А в Лондоне вы жучки не искали? - спросил Натаниэль. Байрон и Реквием обменялись взглядами, потом синхронно покачали головами. - Мы даже не думали об этом, детки. В смысле, это же чертов… - Байрон облизал пересохшие губы и не стал называть имени, просто на всякий случай. - Они - призраки, страшилища, ходячие кошмары. От таких не ожидаешь использования современных технологий. - Точно, - с удовлетворением кивнула я. - И что бы это значило? - спросил он. - Это значит, что большинство вампиров нечасто пользуются техникой. И, если эти ребята вовсю используют хитрые приборчики, то со стороны это вполне может казаться магией - если точно не знать, что это. - Любая продвинутая технология практически неотличима от магии, - подтвердил Реквием. Я кивнула, и он восхищенно на меня уставился: - Моя вечерняя звезда, ты полна сюрпризов. - Я просто думаю не так, как вампир. - Есть у Рафаэля доверенное лицо, которому можно было бы поручить проверить кабинет? - спросил Жан-Клод. - Да, - кивнул Лизандро. - Тогда выполняйте. - Это срочно? - Пару минут назад мы произнесли, что хотели бы с ними встретиться, и сразу же получили маску с приглашением, - сказала я. - Значит, еще вчера, - понимающе кивнул Лизандро. - Или раньше, - подтвердила я. - Я позвоню, - сказал он. Уже у двери замешкался. - Я поставлю у двери кого-то другого, а сам позвоню не из клуба. |