Онлайн книга «Ночное плавание»
|
31. Рэйчел Митч Элкинс выглядел откровенно раздраженным, когда присяжные ввалились в суд, зевая после обеденного перерыва. Их веки отяжелели, они ссутулились на своих местах, как будто устраиваясь на дневной сон. Элкинс привел на трибуну своего судебного эксперта. Ему нужны были присяжные, которые были бы начеку, а не дремали после обильной пищи. — Надеюсь, вы все хорошо пообедали? – подшутил судья Шоу над присяжными. — Нам дали жареную курицу и кукурузный хлеб с капустой и прочими вкусностями, – сказал старшина присяжных, причмокивая. Раздался смех. — Приятно слышать, что мои сотрудники выкладываются по полной, – сказал судья Шоу, и его голубые глаза на этот раз заискрились весельем. Митч Элкинс был единственным человеком в зале, кто не улыбался. Доктор Венди Норт была миниатюрной женщиной лет пятидесяти. Рэйчел узнала ее по отелю. Только этим утром она видела, как доктор Норт завтракала за столиком у окна в кафе отеля. У доктора Норт была естественная осанка и мелодичный голос, который, как думала Рэйчел, расположит к ней присяжных. Конечно, если им удастся не заснуть во время ее показаний. К несчастью для Элкинса, Рэйчел отметила, что жареная курица сделала свое дело, пока он задавал предварительные вопросы об опыте и полномочиях доктора Норт. Один из присяжных зевнул. За ним последовал другой. Вскоре зевота стала похожа на вирус, распространяющийся по скамье присяжных. Их стулья скрипели. Они беспокойно вздыхали. И снова зевали. — Ваша честь, – сказал Дейл Куинн во время паузы, пока доктор Норт сделала глоток воды, – чтобы сэкономить время и уменьшить нагрузку на присяжных, защита готова признать, что доктор Норт является высококвалифицированным судебным экспертом. Мы также готовы признать, что обвиняемый имел половой акт с потерпевшей. Мы уже говорили об этом. — Очень продуманно, мистер Куинн, – саркастично съязвил судья Шоу. – Это можно было бы высказать полчаса назад. Я подозреваю, что у мистера Элкинса могут быть дополнительные вопросы к свидетельнице, поскольку она потрудилась проехать через всю страну, чтобы добраться сюда. — Как это ни странно, они есть, ваша честь, – сказал Элкинс, обращаясь к свидетельнице. – Доктор Норт, вам удалось подтвердить, что у мисс Мур был половой акт с обвиняемым, мистером Блэром? — Да, – сказала она. – Следы спермы, собранные во время осмотра Келли Мур, совпали с ДНК Скотта Блэра, взятой из мазка с его щеки. Это было совпадение одно на сто миллионов. Мы также обнаружили на ее теле лобковые волосы, принадлежащие обвиняемому, и следы его слюны. Все они совпали с ДНК ответчика. — Итак, мы знаем, что ответчик имел половой акт с Келли Мур, – заявил Элкинс. – По вашему экспертному мнению, свидетельствуют ли доказательства о том, что Келли Мур согласилась на этот половой акт? Доктор Норт наклонилась к микрофону, чтобы ответить: — По моему мнению, после тщательного изучения судебно-медицинских доказательств, она не давала согласия. Она подверглась сексуальному насилию. Изнасилованию. Свидетельница поднялась со своего места и подошла к мольберту, который принесли сотрудники Элкинса. Увидев наглядное доказательство, присяжные оживились. Все, что угодно, чтобы нарушить монотонность. На мольберте была схема с черным контуром женского тела. Доктор Норт разместила красные круги в различных областях внутри контура. |