Онлайн книга «Испытание для Темного»
|
Гадович состроил кривую улыбку. — А вы и рады злорадствовать, графиня? Боюсь, вашей внучке такое поведение с рук не сойдёт. Задумали меня утопить? Я утащу за собой и её тоже! Он поднял выпавшие из руки перчатки и в сопровождении стражи скрылся в замке. Его приезд немало расстроил Айне. Опасаясь случайно где-то с ним встретиться, сестрица отказалась приходить на завтрак, а бабуля решила поддержать её и осталась с ней. Ладно хоть потрёпанные накануне подмастерья нашли в себе силы спуститься в столовую, иначе мне пришлось бы делить компанию с одними только леотами. На фоне нас они выглядели особенно свежими и весёлыми. Щебетали, пытаясь разговорить Шерка или Арро — чтобы те раскрыли им подробности похода к Вратам. Но парни молчали и только набивали животы. Восстановление магии требует много энергии. Вскоре леотам наскучила эта игра в одни ворота, и они вспомнили о том, что сегодня Вернулся Кадан. — И всё же я не верю, что сын настолько уважаемого человека, потомственного Привратника, мог повести себя так опрометчиво! — распиналась Гленна, периодически забывая о еде, что стыла у неё в тарелке. — Думаю, тут что-то нечисто! Думается, её красноречие было неслучайным: Двэйн своим присутствием нас не удостоил. Похоже, его захлестнули срочные дела. И потому леота без стеснения вываливала на всех свои версии произошедшего. — А что, — внезапно поддержала её Файона. — Может быть, его вообще подставили! Такое случается. — А вы, наверное, многое знаете о подставах? — уточнила я, подняв на неё взгляд. — Или имели личный опыт в организации? Баронесса улыбнулась так ядовито, что мой чай сразу стал горьким. — Я не жила в опале в захолустье, как вы с сестрой, и повидала светское общество гораздо больше вас. Поэтому о многом имею довольно ясное представление. К тому же вы, кажется, с самого начала были не рады метке Кадана? Скрывали её или даже пытались избавиться… Я брякнула приборами о тарелку, борясь с желанием запустить в неё вилкой, словно дротиком. — Значит, это я сама себя обокрала? И продажу ценной вещи устроила тоже я? — Почему бы и нет. На какие хитрости порой ни идут люди, чтобы добиться желаемого! — пожала плечами Файона, возвращаясь к поглощению сырников с джемом. — Это не так уж сложно, учитывая ваше близкое знакомство с сыном крупного торговца артефактами. Арро сразу насторожился, даже приободрился, хоть до этого самого мига выглядел так, словно не спал неделю. — Вообще-то я тут, баронесса! И на вашем месте был бы осторожнее в высказываниях. Та лишь смерила его снисходительным взглядом. — Ну вы же не будете отрицать, что помогали лиэсе О’Кин с явной охотой, — подлила Гленна масла в огонь. — Так что будем честны… — Прекратите! — вдруг взорвалась Лия. Шерк обеспокоенно взглянул на неё, но девушка не прекратила кипятиться. — Слышал бы Двэйн ваши сплетни. — Дорх Ардер не слепой. Он тоже всё видит… — пожала плечами Файона. — И если подумает надо всем случившимся чуть больше, может быть, поймёт, что всё не так очевидно, как кажется. — В любом случае чужие отношения — это не ваше дело! — Перестань, Лия! — я махнула рукой. — Пусть лиэсы развлекаются. Ведь я им словно кость в горле — того и гляди подавятся, — мы с баронессой пересеклись взглядами. — У вас, наверное, изжога каждый раз, когда вы меня видите? У Джеда есть отличный порошок. Возможно, на вас его хватит тоже, если Гленна всё не выпила. |