Онлайн книга «Поймать наследницу, или Билет в высший свет»
|
От конверта едва ощутимо пахло цветами. Этот аромат мгновенно взбудоражил всё внутри. По груди скользнуло горячее покалывание: похоже, снова магическая татуировка шалит. С каждым днём Лестер всё чётче ощущал драконью жажду. Обладать, летать, выплёскивать полную мощь иссигнов. Как будто накопленное за годы ожидания напряжение норовило пробить крепкую плотину. Скорей всего, воображение тоже играло в этом не последнюю роль. Но Лестер знал, что всё меняется — и как скоро это произойдёт, зависит от одной хрупкой юной девушки, написавшей письмо, которое он держал, предвкушая, как вот-вот откроет. “Уважаемый мистер Этелхард. Я очень благодарна за вашу заботу. Мне не хотелось бы доставлять вам большие неудобства, но положение, в котором я оказалась, вызывает у меня немалое беспокойство. Если вы имеете возможность узнать больше о том, откуда взялся кинжал и чем это мне грозит в дальнейшем, конечно, я не могу отказаться от этой информации. Однако, ради Древнейших, обещайте мне не ввязываться в опасные дела…” — О, она о тебе беспокоится! — голос Имона вклинился в умиротворённое течение воображаемой речи Клэр в голове. — Имей совесть! — Лестер загнул уголок листа, чтобы скрыть написанное от любопытного взгляда друга. — Я не мог удержаться. Эта девица доставляет тебе много хлопот, как погляжу. И надеюсь, она того стоит. — Стоит, — Лестер хмыкнул. — Думаю, она стоит больше, чем все остальные женщины разом. — Оу, — огрит поиграл бровями. — Тревожные симптомы. Лестер, не щадя, толкнул его кулаком в плечо. С коленей соскользнула папка с бумагами, которую он расстегнул, чтобы вложить туда расписание боёв. Листы рассыпались по полу до самого ринга. Вздохнув, Лестер отправился их собирать. — А что это у вас, мистр Этелхард? — отдыхающий после разминки Ургаф ткнул пальцем в сделанный Клэр набросок кинжала. — Артефактами интересуетесь? Лестер поднял листок и взглянул в совершенно бесхитростное лицо дворфита. — Да, попался тут любопытный экземпляр. Расширяю кругозор. А ты знаешь, что это? — Толком не знаю, — Ургаф почесал в затылке. — Но, помню, несколько лет назад видел у деда в мастерской что-то подобное. И на рукояти была вот такая же закорюка. Я почему запомнил, потому что дед всыпал мне потом за то, что нос, куда не надо, сую… — А твой дед ещё жив? — Жив, что ему сделается, старой коряге! — боец цыкнул, качая головой. Видимо, его дед — дворфит не с самым приятным характером. — Я могу с ним поговорить насчёт кинжала? Вдруг он расскажет мне что-нибудь интересное. — Ну, если не прогонит вас сразу, то поговорите. Отчего бы и нет, — пожал плечами Ургаф. — Как скажете, так и съездим к нему. Лестер кивнул и одобрительно хлопнул бойца по спине. Вероятность того, что именно его дед изготовил тот самый кинжал, мала. Но, возможно, он сможет вывести его на верный путь. 14.2 Клэр На подъезде к лавке мастера Карнаги я успела было подумать, что ошиблась адресом. Может, свернули не туда? Потому что обычно проходное место, где никто не задерживался, сегодня было забито лёгкими летними экипажами. Кучеры уныло закипали на солнце, а по улице бодро сновали разодетые в прогулочные платья леди. — Вот это да-а, — протянула Рона, наблюдая за суетой вокруг нашумевшего вчера галантерейщика. — Теперь я не удивляюсь, отчего бои мистера Этелхарда настолько популярны. Он умеет привлечь внимание. |