Онлайн книга «Потерянная наследница»
|
Мужчина молча кивнул и перестал обращать на нас внимание, задумавшись над моим заданием. Через минут пять, не обращая ни на кого внимания, он, не говоря ни слова, встал и покинул нас. — Калум, я заметила, что у вас стало значительно больше птицы и скота. — Да, мы хотим обустроить птичник и выделить земли для выпаса овец, коров, а может и коз. Можно поставить маслобойню. И не мешало бы еще мельницу, — осмелел мужчина, видя, что я внимательно слушаю его, не перебивая. — Мы ведь постоянно ездим в графство Монтего. Далеко и дорого, а деваться некуда. Опять же, по дороге на территории графства могут напасть разбойники. — А в графство Даркур? — кинула косой взгляд на Эртона. Парень внимательно слушал, о чем мы говорим, но ни разу не вмешался в разговор. — Там спокойнее, но дальше и еще дороже. — Отобразите все идеи на бумаге и приезжайте через пару дней в усадьбу. Будем думать, что, как и когда делать. Продукты закупаете как обычно? Проблем не было в последнее время? — Все в порядке, госпожа. Из Деруса наш отряд вместе с Калумом и Томасом отправился в Торус. Улочки в деревне были чистые, дорога также частично восстановлена. Видимо, общественные работы распределяли поровну. Аккуратные заборы разделяли участки соседей, где также как и в Дельрусе было много живности. По улицам бегали дети. Когда мы подъехали к помосту, увидели привязанные к причалу шесть лодок. Еще две на берегу лежали перевернутые кверху дном. Недалеко от них сушились рыболовные сети. Чуть дальше появился небольшой сарай. Рыбаки подошли к нам, желая услышать, о чем говорит староста деревни. — Лодки все отремонтированы, сети в отличном состоянии, инструменты в наличии. Рыбаки один раз в два дня ловят рыбу. Все договоренности соблюдаем. Часть рыбы продаем и платим налоги, согласно договору. Улов в последнее время увеличился. Нам бы охлаждающий артефакт зарядить, а то еле успеваем до города товар довезти. — Неси артефакт, — Томас кивнул одному из мужчин, который тут же ушел в сторону сарая. — Я позже вам еще пару штук передам. Он ведь у вас один? — Да, госпожа. Один. И это было бы отлично, если у нас будет еще один артефакт… а лучше, два. Улов рыбы увеличился, и скоро будем уже двумя телегами ехать в город. — А как насчет того, чтобы часть рыбы коптить и продавать? — Мы всегда свежую рыбу продавали. Мысленно сделала себе заметку вспомнить все, что я знаю и помню о горячем копчении. К тому же, такая рыба хранится гораздо дольше свежей. Да, здесь будет работа для кузнеца. — А что с добычей жемчуга? — Все отражено в документах, но могу порадовать. У нас два полноценных ныряльщика и ученик. — Отлично. А где они? — Уехали в гости к родственникам. Будут через пару дней. Отказать старосте в гостеприимстве не смогла. Поэтому выехали из деревни после ужина, когда солнце стало клониться к горизонту. Возвращаясь домой, думала о том, что работа в деревнях налажена грамотно. Жители заняты каждый своим делом, никто не отлынивает от работы, нет праздно шатающихся людей. Надо будет подумать о запасах на будущее. Закупить товары, необходимые в хозяйстве, продукты, еще птицу и скот. И желательно это сделать в ближайшую неделю. Возможно, все же придется закрыть границы баронства на некоторое время. После того, как полностью восстановлю купол, а не половину магической защиты. Ланс и его подчиненные патрулируют территорию, но этого мало. Надо объехать границу со стороны графства Даркур, найти неработающие артефакты и восстановить их. |