Онлайн книга «Хозяйка старого графства. Книга 1»
|
Но это всё потом, потом! Сейчас жрец торжественно объявляет Лизоньку (Елизавету Андреевну Бергман) и графа (Александр Фон Цур Остервальд) мужем и женой, и от лица богини Мудрости дарит им благословение, от лица Богини Очага дарит им благословение, и бла-бла-бла, дальше Лизонька прослушала. Уж больно сладкими были мечты о замужней жизни. Сам граф в этой счастливой замужней жизнь воспринимался как аксессуар, нечто среднее между подателем солонки за обедом и распахнутым кошельком всё остальное время. Ах да, ещё на всяких светских раутах у них будут парные костюмы. Лизонька видела как-то такую пару, и осталась под глубочайшим впечатлением. Из Храма Всех Богов необходимо было добраться до алтаря родового гнезда, находящегося внезапно не в столице, а в графстве Остервальд. Все прогрессивные семьи давно уже перенесли алтари в столичные дома, но Остервальд - старый род. Настолько старый, что аж Фон Цур - значит, возникший на заре веков вместе с империей и до сих пор сохранивший исконные земельные владения. В столицу всё же заглянуть пришлось, но буквально одним глазком - через портальную арку можно было попасть в графство быстро, хоть и затратно. И денег, и энергии арка портала в столь отдаленное графство жрала буквально как куры помоев - немеряно. Так папенька сказал, а папенька врать за бесплатно не станет. Если без портала, по старинке, то до графства Остервальд от столицы можно несколько месяцев добираться. Эдакого приключения Лизонька ну никак не хотела, а потому папенька крякнул и раскошелился на портал для молодой супружеской четы. А вещи уж потом, обозом доедут. Саквояжик вот возьми с собой, что маменька собирала, и будет. Арка всё ж по весу оплачивается. Таково было папенькино напутствие. Портал Лизоньке не понравился. То есть, оно конечно удобно и быстро, но очень уж мутит после. По ту сторону портала их с графом встретила двуколка, запряжённая кобылой совсем уж вида непрезентабельного. Но сначала Лизоньку мутило после портала, после граф дал ей выпить успокаивающего тошноту настоя из своей фляги, а после Лизонька толком ничего не помнила - провалилась в мутное облако полусна-полуяви. Ни дорогу, ни дом не запомнила. Помнила лишь ступеньки - сначала вверх, а потом куда-то вниз и по кругу. И холод алтарного камня, и мертвенное тусклое свечение его. На этот вот светящийся алтарь её граф и уложил. Сказал ещё, чтобы не беспокоилась и спала себе - а он церемонию знакомства и проведёт. Лизонька бы и спала, но сначала было как-то непонятно и тревожно, а потом стало ужасно больно под лопаткой и затылок взорвался болью. Боже, как голова болит. Дура ты Лизка, запарковалась называется. В голове туман, мутит немилосердно, и рядом кто-то мужским голосом бормочет что-то неразборчиво. — Помогите, пожалуйста, - голос мой то ли хрипит, то ли срывается, но меня точно услышали. Бормотание смолкло. Пытаюсь открыть глаза, вроде получается, но вижу всё расплывчато. Какой-то подвал, я сижу, опираясь на какой-то каменный выступ. А надо мной склонился смутно знакомый мужик, почему-то в театральном костюме. Будто сбежал со съёмок каких-нибудь гардемаринов или мушкетеров. — Помогите же мне, пожалуйста, - говорю я чуть громче и вдруг понимаю, что на лице у мужика в театральном камзоле брезгливое недоумение, а в руке зажат нож, выпачканный в крови! Причем, кажется, в моей! |