Книга Девятый муж не нужен, страница 66 – Мила Морес

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Девятый муж не нужен»

📃 Cтраница 66

— Зелья здесь если и есть, то только по мою душу, остальным ничего не грозит, — пояснил принц.

— А, ну хорошо… То есть, кушайте на здоровье, — улыбаюсь, даря каждому добрую улыбку.

— Время танцев. Ты готова? — Априоль поднимается, подаёт мне руку, вторую спрятав за спиной.

— Ещё и танцы… Ух ты… Я готова.

Априоль ведёт меня к центру подготовленной площадки, закручивает в танце. Живая музыка подстраивается под движения принца, народ образовывает вокруг нас кольцо, кто-то одиноко хлопает.

Над нами мелькают яркие жёлтые фонарики, а над ними, высоко в небе, кружат сияющие айраконы.

Медленный танец переходит в шустрый пляс. Моя юбка взлетает на каждый резкий шаг. Априоль крутит мною, и мне даже не приходится вдумываться, что я должна делать. Улыбка сжигает скулы. Вполне может быть, что завтра впервые в жизни я узнаю, что бывает крепатура на лице.

Из толпы выхватываю знакомые взгляды. Мои мужчины стоят на расстоянии, наблюдают за нашим танцем и одновременно контролируют, чтобы никто не посягнул на наше личное пространство.

После танцев снова сидим за столом в большой компании. Я перемигиваюсь со всеми, тихо спрашиваю Априоля, могу ли я потанцевать с другими.

— Сегодня ты только моя, — отвечает на ухо и слегка касается его губами.

Я улыбаюсь, одновременно благодарю девушку, которая принесла ароматные угощения и напитки. Пить хочется ужасно, и я удивляюсь, как Априоль держится. Сама не отказываюсь от бокала, подношу ко рту, но вместо освежающей жидкости чувствую сносящий поток ветра. Бокал падает, жидкость разлетается брызгами и задевает нашу одежду.

— Уходим, — мужчины поднимаются, закрывают меня в кольцо, и мы спешно покидаем праздник.

— Что случилось? — спрашиваю, когда мы усаживаемся на айракона.

— Не волнуйся, сладкая, — говорит Априоль, прижимая меня к себе. — Аир заподозрил, что в твой напиток подмешали дурман.

— Дурман?

— Да, зелье такое… Паршивое… Лишающее разума.

— Ааа… Кажется, я поняла. Твои поклонницы хотели избавиться от фаворитки. Я ведь твоя фаворитка?

— Ты моя… — Априоль хотел как-то продолжить фразу, но повторил то же самое с утвердительной интонацией: — Ты моя.

Возвращение домой было быстрым и немного странным. Мужчины по очереди меня поцеловали и ушли, оставив нас с Априолем наедине. Принц сразу перешёл к поцелуям и уже собрался нести меня в спальню, но я его отстранила, взяла за руку, повела на кухню.

— У тебя есть какие-то фантазии, связанные с кухней? — спрашивает с игривой улыбкой и расстёгивает рубашку.

— Присядь, — приказываю принцу, а сама вожусь у плиты. Мои оригинальные голубцы давно готовы. Подогреваю, накладываю на тарелку. — Ешь. Никаких зелий там нет. Сама готовила. С любовью.

Априоль приподнимает бровь, долго смотрит на меня и, наконец, пробует. У него такой вид, будто он заранее готовит красивую отговорку. У принца для всех встречных были заготовлены слова. Теперь я осознаю: его роль давно предопределена.

— Не понимаю, как Десидер мог быть твоим наставником. Вы абсолютно разные.

— Десидер был не просто моим наставником. Его роль включала мою защиту, контроль окружения, планирование дня, решение любых вопросов. Манерам меня учили другие. А Десидер был человеком, который может всё. Он и сейчас такой. Но в первую очередь, я думаю, родители остановили выбор на его кандидатуре, потому что он портальщик. Будто чувствовали, что случится ситуация, в которой меня спасёт именно такой маг.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь