
Онлайн книга «Пляска смерти»
Я засмеялась – не могла сдержаться. Он посмотрел на меня неприятным взглядом: – Ты не согласна? Я покачала головой: – Нет, ты потрясающий. – Прозвучало так, будто я не имела этого в виду, хотя я говорила искренне. – Может, я просто люблю, чтобы мужчина был чуть поскромнее. Он ткнул пальцем в Жан-Клода: – Если он когда-либо был скромен в оценке своих постельных умений, то эта скромность ложная. – Что ж, спасибо, – отозвался Жан-Клод. Огги покачал головой: – Я не об этом. – А о чем ты? – спросила я. – О том, что в его теле косточки скромности никогда не было. Я нельзя сказать, чтобы была с этим не согласна, но Огги не заслужил объяснения, которое пришлось бы давать, так что я не стала развивать тему. – У каждого есть право на свое мнение. – Это значит, что ты со мной не согласна, – заключил Огги. – Это значит то, что я сказала. Огги перевел взгляд на Мику. Смотрел на него и смотрел, смотрел так, как обычно мужчины смотрят только на женщин. Как будто ему очень интересно было увидеть Мику без одежды. – А я вот тут стою совершенно голый, и ты на меня даже не посмотришь, – сказал Натэниел. – Мне обидеться? Он вышел на несколько шагов перед Микой, перебрасывая волосы за спину, и его тело стало обрамлено ими. Так он стоял, глядя на вампира. Глядя на него лавандовыми глазами, показывая прекрасное тело. – Может быть, я тоже люблю некоторую скромность, – ответил Огги. Натэниел мускулистыми руками прикрылся, сбросил волосы вперед через плечо, жеманно оглядел себя, свои волосы, тело, сделал невинные глаза и показал лицо такое молодое, каким он сам по годам был. Никогда не понимала, как у него это получалось, но умел он изобразить невинность с волос до ногтей на ногах. Спрятать изъеденные мудростью глаза и быть совершенно простодушным. Огги расхохотался – своим светлым, счастливым смехом. – А молодец. – Он повернулся к Жан-Клоду: – И откуда ты набрал столько красивых мужчин? – Это не я. Огги поднял глаза с Натэниела на меня: – Анита, у тебя глаз наметан на таланты. – Они для меня не таланты. Это люди, которые мне дороги, и я ими не играю. Он показал на Натэниела: – Этот вот играет, и отлично играет, я думаю. Я кивнула: – Натэниел такие игры любит больше, чем я, и чем Мика, но с нами он в них не играет. Огги посмотрел на меня взглядом, явно намекающим на мою наивность. – Кто шлюхой был, шлюхой и останется, Анита. – Это специально сказано так зло? – спросила я. – Я думал, ты любишь честность. – Это специально сказано так зло, – сказал Мика. – Я узнаю шлюху с первого взгляда, потому что сам был шлюхой. И Жан-Клод, и Ашер, и Реквием, и Лондон. И не забудем упомянуть дам: Элинор, Кардинал – все, кто принадлежат к линии Белль, все шлюхи. Мы созданы, чтобы ими быть. – Натэниел – не шлюха, – сказала я и потянулась к нему. Он отстранился, обернулся ко мне потерянными глазами. – Был ведь. – Ты хорошо нас изучил перед поездкой, – сказал Мика. – А то, – ответил Огюстин. Я взяла лицо Натэниела в ладони и попыталась взглядом выразить, как много он для меня значит. То, что он в этом взгляде увидел, вызвало у него улыбку, едва заметную. Он накрыл мою руку своей, прижал к лицу. Мика встал перед нами: – Ты знал, что так на меня смотреть – оскорбление. Натэниел вступился, привлек твое внимание, потому что ему это не было неприятно. И то, что он меня защитил, тебе не понравилось. Почему? Жан-Клод поднял голову, скрестил ноги по-турецки, демонстрируя гибкость, но при этом остался вполне «благопристойным» – другого слова не подберу. – Я знаю, почему. – Почему? – спросила я, обнимая Натэниела за плечи. Жан-Клод и Огги переглянулись. – Если ты думаешь, что так хорошо читаешь мои мысли – давай, – предложил Огги. Жан-Клод слегка кивнул и посмотрел на нас. – Огюстин предпочитает женщин мужчинам, но надо быть очень, очень гетеросексуальным, чтобы не заметить красоту этих двоих. В его защиту могу сказать, что вы действительно упали к нему на колени. Он повел себя восхитительно. В нашем собственном поцелуе есть вампиры, которые не проявили бы подобной сдержанности. Он нанес весьма малозаметное оскорбление, которое вы восприняли как огромное. Мы с Анитой не бросились наперебой признаваться ему в любви, и это его раздражает. Озадачивает. А потом вы, двое животных, что в его глазах куда ниже вампира, тоже его оскорбляете. Но, думаю, это еще не все. – Он посмотрел на Огги. – Дело в том, думаю, что Натэниел воспользовался своим единственным даром, чтобы защитить Мику. Это вызвало старые воспоминания, Огюстин? Неприятные? Он наклонился в сторону Огги. Тот резко встал, не глядя на Жан-Клода. – Мои воспоминания – они мои. – Тут он понял, что сказал, и добавил с горьким смешком: – Пока что, по крайней мере, пока она не прикажет иного. «Она» – это была не я. Жан-Клод лег на диван, раскинув волосы по подлокотнику, руку небрежно забросив за голову, другую положив на живот. Босая нога спустилась на ковер, другую он согнул, прислонив колено к белой спинке дивана. Призывный был вид, и он это знал. Но главным шоу здесь был взгляд, которым смотрел на него Огги. С настоящей мукой в глазах, так что мне больно было это видеть. – Ты дал мне еще раз ощутить вкус рая, а теперь я снова в чистилище. Ты и она, – он показал на меня, – можете по своему капризу дать мне рай, и по своему желанию бросить в ад. – Он закрыл глаза, лицо его исказилось болью. – Я тебя помню добрее, Жан-Клод. Я помню, что ты был моим другом. – Друзья не используют друг против друга свою силу. Ты же намеренно пробудил ardeur в ma petite. Ты хотел получить ее. Тот факт, что мы оба получили тебя, это была прихоть силы. Ты помнишь меня добрее и не столь сильного. Ты недооценил меня, и ты ошибся в ma petite. Огги открыл глаза, посмотрел на Жан-Клода. – Не понял, что ты хочешь этим сказать. – Спроси нашего Натэниела, как он завоевал ее сердце. – Я вижу его тело и знаю, как он это сделал. – Ты ничего не видишь и ничего не знаешь, – сказал Жан-Клод. – Mon minet, скажи ему, как ты завоевал ее сердце. |