Онлайн книга «Магия без памяти»
|
— Эта блондинка — жена вашего брата? — я удивлена. — А зачем вы с ней флиртуете, мистер Нотрил? — Я не флиртовал, Лаури. Она рассказывала мне о новых фокусах Калли и Джоли. Они такие забавные, я уже соскучился, — теперь его улыбка стала мечтательной. — Энира дала мне хороший совет. Сказала, что я должен поговорить со своей предназначенной и все ей рассказать. Как думаешь, она права? — Это хороший совет, мистер Нотрил. — Я тоже так думаю, так что… Лаури… В дверь громко постучали. Мы оба подскочили на месте и уставились на дверь. Нас будто застукали на чем-то плохом, и теперь нужно придумать, кто куда будет прятаться. Прям как в анекдоте про неожиданное возвращение мужа, когда у жены в гостях любовник. Только у нас совсем другой расклад. — Мистер Нотрил, это мисс Качовски, можно войти? — слышится громкий вопрос снаружи. — Я принесла вам лазанью. Мистер Нотрил, вы дома? Мы переглядываемся с преподавателем, я посмотрела на свой необычный наряд, он тоже оценил его новым взглядом. Наши глаза согласны, что в таком виде показываться посторонним нельзя. Дверная ручка уже опускается вниз, но мистер Нотрил на расстоянии держит дверь, чтобы она не открылась. Видимо, ключ в замке он не проворачивает. Это зря. — Мне уйти? — Нет, Лаури, помогай отбиваться, — говорит шепотом. — Скажи ей, что я очень занят. Только надень что-то. — Тогда мне нужно сбегать к себе, это долго, — так же отвечаю шепотом. — Подожди, — он сделал легкий жест пальцами и на мне оказался белый теплый халат. На автомате затянула на талии пояс. — Мистер Нотрил, вы уверены, что халат — подходящая одежда? — Мистер Нотрил, вы дома?! — уже более настойчивый крик из-за двери. — Открывай, Лаури. Твой халат скажет о многом, так ты поможешь мне от нее отделаться. — Вы уверены? — Да, Лаури, открывай. Я буду в ванной. Мистер Нотрил переместился, я осталась у двери одна в том же белом халате. Да уж… Ситуация. Ой, не к добру, чую мягким местом. Открываю. — Здравствуйте, мисс Качовски. Извините, мистер Нотрил очень занят, — тараторю, стоя перед непрошенной гостьей в халате, растягиваю лицо в улыбке, выглядит, наверное, жутко странно. — Я принесла ему лазанью, — мисс Качовски говорит уже менее уверенно, пытается рассмотреть что-то за моей спиной. — Спасибо, вы очень добры, но мистер Нотрил не может выйти, он занят научной работой, пишет неотрывно. Он просил передать свои извинения. — Благодарю, — продолжает заглядывать в квартиру, не торопится уходить. — Давайте я занесу лазанью, оставлю на столе для мистера Нотрила. — Не стоит, мисс Качовски. Это лишнее, но спасибо вам, — я попыталась закрыть дверь, но плотная женская рука мне помешала. — Все-таки возьмите лазанью, я старалась для мистера Нотрила, — тычет мне большую тарелку в руки, я не принимаю. — Спасибо, но мистер Нотрил не любит жирное, — ответила более твердо, чтобы в словах не слышалось ни доли сомнения, еще раз извинилась, откланялась и закрыла дверь. — Фух. Ну вы и даете! Разве я должна решать такие вопросы? Мистер Нотрил! — Лаури, с жирным ты явно переборщила, звучало двусмысленно. — Я ничего такого не имела ввиду, — оправдываюсь, я ведь не намекала на то, что мисс Качовски жирная, — я говорила о лазанье. Это ведь жирное блюдо, да? — Да, Лаури, но все же вышло многозначительно, — преподаватель смелее вышел на центр комнаты, продолжает осматриваться, будто рядом может быть опасность. — Ну ладно, пусть так и будет. Думаю, больше она не придет. Ты меня спасла. Спасибо. |