Онлайн книга «Магия без памяти»
|
Мой преподаватель закашлялся, Алита кинула на него короткий взгляд, усмехнулась, затем с теплотой посмотрела на меня. — Милая, ты не обязана ни перед кем оправдываться. Твое тело — тебе и решать, что с ним делать. Хочешь секса — занимайся им на здоровье, но только с тем, кому ты можешь доверять. — Алита, — мистер Нотрил прекратил наконец-то покашливать, — не нужно свой личный опыт проецировать на Лаури. У вас разные жизненные ситуации. — Простите, мистер Нотрил, вы не могли бы немного отойти? Я хочу задать личный вопрос по женским делам. — Конечно, — согласился, но показалось, что уходить ему не хочется. И все же он отошел. Мы с Алитой присели на лавочку, она ждет, когда я озвучу вопрос, а я жду, когда спина преподавателя отдалится от нас на безопасное расстояние. — Я слышала, что есть такое белье, которое маскирует запахи. — Да, верно, у тебя еще такого нет? Обычно его покупают девушкам, достигшим полового созревания. — Дело в том, что… У меня еще не было женских дней. И в таком белье не было необходимости. — Не волнуйся, это нормально для женщин-магов, тебе всего восемнадцать. У меня женские дни начались примерно в твоем возрасте. — Это я понимаю, но все-таки мое белье пропускает запахи, когда я… — подбираю слова, — возбуждаюсь, например, а я бы хотела, чтобы никто об этом не знал. И у меня есть подозрение, что те, у кого острый нюх, знают, что я еще… девочка. Алита по-доброму улыбнулась, ее глаза стали светлее. Поразительно, как она прекрасна и как добра. Мне легче задать ей эти вопросы, чем собственной матери. Я никогда не говорила по душам с женщиной, которая меня родила, а сейчас с легкостью открываюсь той, с кем случайно нас свела жизнь. И чувствую себя при этом вполне комфортно, разве что слегка краснею от неловкости. — Я пришлю тебе такое белье, Лаури. Ты права, если рядом с тобой будет кто-то из собачьих или кошачьих с хорошим опытом в личной жизни, то твоя невинность не будет секретом. Защитное белье все это скроет. — Спасибо, даже не знаю, почему вы так добры ко мне. — Не за что, милая. Для Нотрилов важнее всего семья, каждый ее член, так что я с удовольствием тебе помогаю. Я рада быть полезной. Сама еще помню, каково быть в твоем возрасте, иметь вопросы и не знать, кому их адресовать. И с желаниями как-то приходится бороться… Искать, как разрядиться. Это нормально, все через подобное проходят, ты не одинока. — Спасибо, Алита… Но я ведь не из вашей семьи. — Ты важна для моего брата, а значит и для меня. Я подняла голову, смотрю в сторону, где скрылся мой преподаватель. Хотя нет, не совсем скрылся. Он купил мороженое, а теперь идет к нам. — Почему я для него важна? — спрашиваю тихонько, смотрю при этом на приближающегося преподавателя. Алита ответила мне улыбкой, слов не прибавила, может из-за того, что к нам уже подошел мистер Нотрил. — Мне пора, рада была повидаться. Заходите к нам в гости, Элим, — Алита обнимает брата, — я скучаю, когда ты долго не появляешься. Не пропадай, ладно? — мистер Нотрил кивнул ей с улыбкой. — Пока, Лаури. Попрощались. В моей правой руке оказался рожок мороженого, левую взял мистер Нотрил, и мы пошли вперед по тропинке, уводящей от центральной аллеи парка. Я молчу, пробуя разные вкусы мороженого. У меня сразу три шарика, вкусы между собой не похожи. |