Книга Магия из прошлого, страница 62 – Мила Морес

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Магия из прошлого»

📃 Cтраница 62

Мне нужно замедлиться, полежать в ванне, помастурбировать хотя бы, но лучше создать какого-нибудь красавца и залезть на него. Для этого нужно выделить целый вечер, а мне не хватает в сутках времени. Я всегда в бегах, потому что перемещаться свободно, как раньше, нельзя, приходится пользоваться транспортом, дабы не привлекать к себе внимание. Перемещаюсь только тогда, когда есть вызов по браслету. То есть, очень редко. Свою магию приходится прятать. Я получила такое предупреждение на свой браслет в тот день, когда захватили башню, и с тех пор живу в подполье.

В приступах отчаянья хочется бросить все и укатить на остров, в отпуск. А в еще большем отчаянье хочется позвонить Элиму и позвать к себе в постель, чтобы развлечься, но понимаю, что делать этого нельзя. Я его слишком обидела в наш последний раз, он меня ненавидит. С ним у меня был регулярный секс, мужское внимание, общение, а теперь живу целомудренно, играю в хорошую девочку. И не хватает мне подсказок от кого-то, как жить, куда двигаться дальше. Пока я делаю вид, что я — обычный человек, не привлекаю к себе внимание, но мне нужна компания и, наверное, защита. В стае выжить проще, чем в одиночку.

— Пиши, Эсма, — Феня отвлек от мыслей, — наша судьба — это не четкая линия, а перечень возможных вариантов… — моя мудрая птичка диктует мне очередное предсказание, больше похожее на чей-то гороскоп, но я записываю, слегка меняю слова для легкости чтения, подстраиваю под современный лад, но выходит неплохо. Наша совместная работа нравится многим, хотя хейтеры у нас тоже есть, но я стараюсь не обращать на них внимания. Мой оклад с лихвой перекрывает все недостатки этой работы.

Закончили. Все. Еду в редакцию. Перед выходом еще раз смотрюсь в зеркало, оцениваю выбранную одежду. Костюм с облегающей юбкой сидит идеально, ворот рубашки открывает шею, талия подчеркнута. Что-то не так сегодня с моими глазами… Не пойму, что. Подвела их карандашом, но все равно цвет радужки не тот. Улыбаюсь себе в зеркале, репетирую уверенность, но получается натянуто. Надеюсь, незнакомый человек не распознает, что я удручена предстоящими событиями.

— Мисс Тервиль, прошу вас, проходите, — меня приглашают в кабинет главного редактора, я шагаю уверенно, а внутри все колотится. Я еще и туфли обула, хотя терпеть их не могу. С удовольствием сменила бы на кроссовки, но под костюм с юбкой они не пляшут.

— Рад встрече, мисс Тервиль, — мне подает руку красивый мужчина с проникновенными серо-голубыми глазами.

— Мистер Лортинс.

— Прошу вас, просто Ильяс.

— Значит, я просто Эсма.

Обмениваемся правильными фразами, демонстрируем знание этикета, для начала беседуем ни о чем, но оба ждем перехода к делу. Мужчина меня пристально рассматривает, изучает черты лица, я отвечаю ему прямым взглядом, хотя сама подрагиваю под этой напускной уверенностью. Стоит сказать, он красавчик. Темные волосы лежат пышной копной на макушке, виски выбриты, на них даже какие-то узоры в виде молний. Он молод, что удивительно для занимаемой должности. Одет в дорогой темно-синий костюм с белой рубашкой и галстуком.

— Эсма, перейдем к делу.

Ну наконец-то. Зачем все эти предисловия? Мне бы домой поскорее, чтобы создать иллюзорного парня и удовлетворить свое голодное тело.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь