Онлайн книга «Простая история»
|
Она оборачивается к Фостеру. Ему, кажется, стало совсем худо. Он ужасно бледный, оттого ссадина на лбу кажется еще ярче. Он опирается на кухонную столешницу, но, поймав ее взгляд, со стоном распрямляется. — Ну все, хватит, — говорит он, — мне пора. — Нет! — Иви повышает голос, — ты собираешься в таком состоянии сесть за руль? Хочешь… Она не договаривает, потому что понимает, что чуть не преступила черту. В очередной раз. Она не имеет права напоминать ему об отце. Использовать против кого-то личные сведения — грязная игра. Это хуже, чем все ее мелкое пакостничество вместе взятое. — Да брось, — отмахивается босс, — мне не оторвало голову, это просто небольшой ушиб. Я вполне в состоянии добраться до дома, — он размышляет о чем-то минуту и воинственно добавляет, — какое тебе вообще дело? Ты же сама сказала, что желаешь мне скорейшей смерти. Будет что отпраздновать. Иви прикрывает глаза и представляет, как делает шаг вперед. Как хватает его за лацканы пиджака, встает на цыпочки и целует. Но этого не происходит. Потому что это реальность, а не очередная ее глупая фантазия. Пусть она и испытывает острое, непреодолимое желание претворить фантазию в действие. Вместо этого она протягивает вперед доверительно раскрытую ладонь. Фостер смотрит на ее руку с таким выражением, будто она швырнула ему под ноги ядовитую змею. Конечно. — Предлагаю перемирие, — Иви почему-то произносит это шепотом, — забудем о наших разногласиях до… до утра, окей? Ты помог мне, за мной должок, тем более я… виновата в случившемся. У тебя может быть сотрясение мозга — а это серьезно! Я отвезу тебя в больницу. — Нет. — Что «нет»? — она снова начинает выходить из себя. Ну что за упрямец? — Не подумай, что это критика в адрес твоих навыков вождения, но там сильный ливень и… — почти с удовольствием тянет он. Не критика! Иви прекрасно умеет понимать из контекста. Она занимается этим всю свою жизнь. И, надо сказать, во многом благодаря этому ее жизнь такая «веселая». — Окей, я отвезу тебя в больницу, когда закончится дождь, — сдается она, — а пока… дай посмотреть, что у тебя там. Он так и не принимает ее ладонь, не пожимает, не бьет по ней, просто игнорирует, но все же покорно садится на стульчик у кухонного островка. Стульчик кажется комически маленьким из-за внушительного роста Фостера. Как и вся кухня. Как и весь дом. Великан в гостях у лилипутов. Но они живут скромно, не в шикарном двухэтажном пентхаусе или вилле с дворецким. Иви приказывает себе прекратить. Она сама предложила оставить разногласия. Она концентрируется на своем занятии, хотя и чувствует себя ребенком, играющим во врача, ведь ничего в этом не смыслит. При беглом осмотре рана мужчины и правда не выглядит смертельной. Чтобы успокоить совесть, Иви достает из холодильника пакет со льдом и всучает Фостеру в руки. Он почему-то выглядит довольным, наблюдая ее неумелые манипуляции. — Зато теперь я могу засудить тебя за домогательства, — будто задумчиво говорит он. Иви вздрагивает. Она вспоминает, как обсуждала нечто подобное со своим далеким другом, и на нее волнами накатывает печаль. Он так ей и не ответил. Она хочет по привычке проверить телефон, но ей неловко делать это на глазах у босса. Вдруг он спросит, кому она строчит сообщения с таким глупым лицом. Это правда смешно. Она такая неудачница, что завела себе фактически выдуманного парня. И он ей вовсе не парень. |