Онлайн книга «Сезон продаж магических растений»
|
Эх, зря она не слушала уговоров наставницы развивать свой дар, очень зря. Шаркающие шаги стали громче, и перед ней возник помятого вида аристократ, явно перебравший вина, щедро разносившегося королевскими лакеями. Шейный платок молодого франта был сбит на сторону, мутные глаза чуток косили от переизбытка выпитого, и осветительный огонёк, который он зажёг, чтоб разглядеть дорогу, светился еле-еле и сыпал слепящими искрами. — О, прелестная леди! Сбежали из бального зала? — заплетающимся языком произнёс незнакомый маг, явно не разглядев форму и приняв её за тёмное платье. — Правильно, одного главы имперской безопасности на всех не хватит, разумно присмотреться к другим кандидатам в женихи. Присмотритесь ко мне, а? Я добрый, простодушный дурак с разбитым сердцем, лечение которого готов доверить вашим ручкам. Кэсси спрятала за спину нож и положила в карман амулет. Неужели у девчонок, устроивших травлю Мара, имелись любящие их мужчины? Которым, как и ей, больно смотреть на охоту за завидным женихом, хоть и по другим причинам больно? Вздохнув, она искренне сказала пьяному лорду: — В отличие от вас, я злая и давно уже не простодушная. Я изворотливая, коварная и злопамятная. Моим именем стращают адептов академии магии. Но здесь и сейчас я даю вам возможность скрыться и сбежать от меня. Ей послышалось, или за кустами под окнами прозвучал смешок? На всякий случай Кэсси покрепче сжала нож и ногой придвинула к себе лопату. Расстроенный аристократ пробормотал: — Оригинальная форма отказа, леди, мои аплодисменты, — и побрёл в темноту по садовой дорожке. Прекрасно, но остался ещё один незнакомец… — Вы удивительно ловко управляетесь с огромным ножом — сразу чувствуется огромный опыт садоводства, — весело произнёс гортанный голос с характерным акцентом горцев. — Милая девушка, священнослужители совершенно безопасны для людей, можете собрать вооружение обратно в рюкзак. — Святой отец? — Кэсси не поверила своей удаче, когда в пятно света вышел монах из горного монастыря. — Я очень хотела с вами поговорить! — Мне так и показалось на балу, что вы движетесь ко мне целенаправленно. Я вас внимательно слушаю. Горец склонил набок седую голову, доброжелательно улыбнулся и сотворил вокруг них звуконепроницаемый щит. Удачная предусмотрительность для обсуждения королевских тайн! Кэсси спешно собрала рабочий инвентарь и украдкой зажала в кулаке записку, которую ей всё не давали прочитать. Уверившись, что ей не изменит голос, она сказала: — Хотела уточнить про клятву, которую неизвестно кому дал младший принц. Лорд Левитт поделился со мной вашими соображениями в самых общих чертах, но хотелось бы уточнить: казнь диверсантки действительно единственный выход? Если можно «ужесточить» условия клятвы, то отчего бы ей не взять все «ужесточения» на себя? — Как это по-женски — переживать за судьбу негодяйки. Нэсса, любое изменение условий должно быть с её стороны абсолютно добровольным и искренне желаемым. Такого невозможно добиться силой, шантажом и угрозами. — Я понимаю! Но если она, скажем, раскается и искренне захочет всё исправить? — Вы мыслите категориями человека честного и благородного, а в сфере грязных политических интриг таковых не водится, — устало и грустно улыбнулся монах. — Девица провернула аферу не для того, чтобы взвалить на себя все последствия. |