Онлайн книга «Дело жены оборотня»
|
— Благодарю вас, и прошу подняться для дачи показаний судебно-медицинского эксперта. — Кэтрин Мирт заняла свидетельское место, заинтересовано поглядывая на сосредоточенного адвоката. Её карие глаза ярко блестели на темнокожем лице, а в курчавых чёрных волосах запутался лучик солнца, падающий из стрельчатого окна. — Вы исследовали тело жертвы и делали заключение по итогам вскрытия. Скажите, могла ли кровь убитой при ударе в сердце фонтанировать тонкой узконаправленной струйкой? — Нет, — отрицательно качнула головой судмедэксперт. — Даже одежда убитой в области удара была очень слабо пропитана кровью, а характер повреждения тканей таков, что никак не предполагает фонтанирование крови, тем более — узконаправленное. — Тогда у меня просьба к следствию пояснить, кому принадлежит кровь на полу, поскольку она никак не могла принадлежать убитой, — обернулась Вэл к столу обвинения. За столом помощник прокурора спешно пролистывал листы тех экспертных заключений, что не были сочтены достаточно важными для представления их суду на предварительном слушании дела. — Вам не удастся доказать, что в квартире был кто-то ещё, — гневно высказался прокурор. — Эти пятна крови могли быть оставлены на полу задолго до преступления, или сама убитая порезала палец, или это вообще клюквенный сок. — Или это куриная кровь, накапавшая с ножа, которым Нелли Энсли разделывала птицу на кухне перед приходом убийцы, — подсказала Вэл. — Я требую установить, кому принадлежала кровь в этих каплях: курице или убитой Нелли Энсли, ведь экспертиза капель крови следствием проводилась? Посовещавшись с помощником, прокурор расплылся в довольной улыбке и протянул судье лист бумаги: — Ваша честь, экспертиза капель на полу действительно производилась, кровь — куриная! — Он с торжеством посмотрел на Вэл и насмешливо высказался: — Не знаю только, чем этот факт поможет защите. — Он поможет восстановить последовательность событий, приведших к преступлению, — любезно пояснила Вэл. — Последовательность очевидна: убийца схватил на кухне нож, испачканный в куриной крови, и капли на полу образовались до рокового удара, — фыркнул прокурор. — Мне всё видится несколько иначе, но сейчас позвольте мне, господин прокурор, продолжить допрос свидетеля. Госпожа судмедэксперт, в своём заключении вы указали, что канал смертельной раны в сердце несколько расширен. Уточните, что вы имели в виду? — Именно это: канал шире, чем должен был бы быть при ударе ножом данной толщины, — ответила Кэтрин Мирт. — Под данной толщиной вы имеете в виду толщину ножа, фигурирующего в деле как орудие убийства? — То, что именно данным ножом убили миссис Энсли, сомнений не вызывает, это доказано множеством самых точных исследований экспертов-криминалистов, — решительно заявила Кэтрин. — Однако небольшое уширение раны имеет место быть, что и указано в моём заключении. — Понимаю: ваша задача — исследовать фактические повреждения, а не строить догадки о причинах их возникновения. — Совершенно верно. — Тогда я сама предложу вам возможные варианты, а вы оцените, насколько они укладываются в выявленную вами клиническую картину. Нож могли чуть-чуть провернуть в ране вправо-влево после того, как нанесли удар? — Резкого поворота ножа в ране не было, но вы имеете в виду, могли ли его покачать туда-сюда? — Кэтрин крепко задумалась, потом её лицо просветлело и она активно закивала: — Действительно, характер уширения как раз такой, словно нож немного покачали в ране! |