Онлайн книга «Дело скандальных ведьм»
|
— Ничего, зато я его увижу. В последний раз. Вам же хватит записи моих показаний для суда? Мне нет необходимости задерживаться? Призрачное существование – это не моё, – вздохнул дух убитого историка. Капитан заверил, что доказательств для обвинения убийцы хватит. Кэтрин ободряюще погладила амулет и положила его на угловой журнальный столик в кабинете. В дверь конторы постучали. Вэнрайт приосанился, Вэл заняла своё место за столом – и перед их группой явился Генри, немало смущённый такой торжественной официальной встречей. Капитан полиции, сверкнув золотым значком и представившись, кратко отчитался о нахождении утерянной урны вместе с содержимым, не акцентируясь на том, как, где и с чьей помощью была отыскана пропажа. Искусство говорить долго, но так и не сказать ни о чём конкретном, было освоено командиром отряда Иных давно и на высоком уровне мастерства. Ошеломлённому Генри не пришло в голову уточнять и переспрашивать, он с огромным облегчением схватил урну и выпалил: — Спасибо! От всей души спасибо! Всем расскажу, как быстро и эффективно работает наша полиция! — Прах развеивайте за пределами городской черты, – напомнила Вэл, и клиент активно закивал в знак согласия. Он покосился в угол, где на столике лежал одинокий амулет. Прижал к груди урну и посмотрел на амулет ещё раз... — Что вас заинтересовало? – спросила Кэтрин, в свою очередь глянув в ту сторону. Некромант, как и остальные присутствующие в комнате Иные, отчётливо видела парящий над амулетом призрак, роняющий слёзы. Прозрачные, мерцающие слёзы, которые скользили в воздухе и медленно рассеивались, не достигая пола. — Кажется, будто теплом из угла веет, но обогревателя нет, – растерянно произнёс клиент адвоката Иных. — Вы хотели сказать – морозом? – поправил Тони, поёжившись. — Нет, теплом, – качнул головой Генри. – Необычным теплом: оно будто сразу в сердце идёт и жарко в груди становится, словно встретился с любимым человеком. Он обвёл взглядом лица всех, кто окружал его: почему-то все одновременно грустно и мягко улыбнулись, женщины тихонько сентиментально вздохнули. — Всего вам хорошего, Генри, – доброжелательно произнесла адвокат. – Если с вами случится ещё какое-нибудь странное происшествие – будем рады видеть вас в нашей конторе. Когда за сыном закрылась дверь, призрак старика отважно посмотрел на некроманта: — Я готов, прекрасная леди! – И голос его чуть дрогнул: – Будет очень больно? — Нет, больно не будет, – пообещала Кэтрин, – вы просто заснёте без сновидений, и больше никто и никогда не сможет вас потревожить. От пасса руки некроманта призрак осыпался серебристыми искорками, и между Иными повисла минута прощального молчания. Затем капитан откашлялся и повернулся к Вэл: — Убийца старика требует себе адвоката – возьмёшь его в клиенты? — Нет, пусть его Бошан защищает, – резко отказалась Вэл. Выдохнула, досадливо хмыкнула и внесла правку: – Конечно, если кроме меня некому взяться за его дело, то вызывай. — Трудно порой быть адвокатом? – понимающе усмехнулся дракон. – Впрочем, Бошан наверняка не откажется: он сейчас упорно набирает собственную базу клиентов. Его-то бывшего шефа скоро посадят, и надолго. . ________________________________________ * res gestae – термин, используемый (в том числе) для обозначения обстоятельств, составляющих основу судебного дела или являющихся его важным моментом. |