Книга Я просто хотела дочитать новеллу, а не стать женой злодея!, страница 116 – Айра Мэйрвелл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я просто хотела дочитать новеллу, а не стать женой злодея!»

📃 Cтраница 116

Я закончила. В зале стояла тишина. Послы смотрели на меня, не веря своим ушам. Я не просто грабила их. Я обескровливала их, ставила на колени экономически, забирала их главную тайну — технологию, и их главный ресурс — умы. Это было хуже, чем рабство. Это было полное, интеллектуальное и экономическое поглощение. Но… они оставались живы. Их города не были бы сожжены.

Старый посол медленно поднял голову. В его глазах был благоговейный ужас.

— Мы… мы согласны, — прошептал он. — Мы согласны на все.

Я посмотрела на Асмуса. Он смотрел на меня. Его ярость ушла, а в его золотых глазах читался холодный расчет, удивление и… безграничная гордость.

Он медленно поднялся во весь свой рост, возвышаясь над залом.

— Вы слышали Императрицу, ее слово — закон. А теперь убирайтесь с глаз моих, пока я не передумал.

Послы, пятясь и кланяясь, поспешили прочь. Война с Заморской Империей была окончена.

Я почувствовала, что силы покидают меня, и слегка пошатнулась. Асмус тут же подхватил меня под руку, его хватка была железной.

— Совет окончен, — бросил он и, не обращая внимания на придворных, повел меня прочь из зала, обратно в наши покои.

Позже в тот же день, когда я отдыхала, лежа на кушетке в нашем общем кабинете, вошел Цзинь. Он больше не был просто тенью. Он был самым доверенным лицом в Империи после нас двоих.

— Моя Императрица, — он поклонился мне, а затем Асмусу. — У меня финальный отчет.

— Говори, Цзинь, — сказал Асмус, не отрываясь от свитка, который он читал.

— «Дети Феникса», — начал Цзинь. — Организация, какой мы ее знали, мертва. Лорд Фэн был ее головой и сердцем. Удар, который Ваше Величество, — он посмотрел на меня, — нанесли по «Падшей Звезде», лишил их божества. Мы допросили пленных заморских жрецов. Их кристалл расколот и безумен. Он больше не говорит с ними. — Мужчина сделал паузу. — Культ полностью деморализован. Они уничтожают архивы, предают друг друга, пытаются скрыться. У нас есть полный список всех ключевых членов. Они больше не являются угрозой для нас, и в скором времени будут уничтожены. Вы это сделали, Ваше Величество.

Я молча кивнула. Пятьсот лет заговора. И все рухнуло.

Цзинь поклонился и исчез.

В кабинете снова воцарилась тишина, нарушаемая лишь шорохом пергамента. Я смотрела, как Асмус работает. Весь стол был завален свитками, разделенными на две аккуратные стопки.

— Что это? — спросила я, кивая на них.

Асмус отложил перо.

— Цена мира, — ответил он. — Моя и твоя.

Он поднял свиток со своей стопки.

— Это, — сказал он, — Указ о создании Императорской Академии. Все дети казненных северных лордов, а также вторые и третьи сыновья всех северных домов в обязательном порядке будут доставлены в столицу. На обучение. Здесь они проведут десять лет. Они будут изучать историю, фехтование, каллиграфию… и верность трону.

— Они будут ненавидеть тебя, — тихо сказала я.

— Они будут ненавидеть меня первые пять лет, — согласился он. — А следующие пять — бояться. Но их дети, воспитанные своими «столичными» отцами, уже будут уважать меня. А их внуки — будут мне верны, как псы. Я вырву корень измены не мечом, а чернилами.

Он кивнул на мою стопку, которую я еще не успела просмотреть.

— А что у тебя?

Я взяла верхний свиток.

— А у меня, — сказала я, — Указ о восстановлении Южных провинций. Освобождение от налогов на пять лет для всех пострадавших от войны городов. Беспроцентные займы из казны на постройку нового торгового флота. И Императорский грант на открытие ткацких мануфактур в Сребролесье.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь