Онлайн книга «Лиса для Алисы»
|
Избавившись от куртки и шарфа в гардеробе, я вновь почувствовала себя бедной родственницей. Кэт опять была при полном параде, Ли Су Хен, как всегда, оделся с нарочитой небрежностью, в которой чувствовался стиль. Неудивительно, что посетители и персонал ресторана на меня странно смотрели – в линялых джинсах и растянутом свитере я выглядела так, будто забрела в заведение по ошибке. К счастью, явного дресс-кода здесь не было, и выставлять меня вон никто не собирался. Кэт расположилась за столиком напротив корейца, я села сбоку между ними. Меню парень изучал долго и придирчиво, а затем попросил принести чашку капучино и какое-то блюдо с непроизносимым названием из риса, кусочков мяса и овощей, заправленное соусом. Кэт выбрала слабоалкогольный коктейль, салат и суши. Я решила не экспериментировать, а потому заказала лишь чайник молочного улуна и знакомый набор роллов. В азиатском кафе рядом с «Ленинкой» аналогичный заказ обошелся бы в пару раз дешевле, здесь же приходилось платить за интерьер и привилегированность заведения. В долгу я оставаться не любила, но сейчас надеялась, что свой ужин оплачивать не придется, в противном случае до зарплаты придется питаться одними сухарями. Напитки принесли почти сразу. Когда я потянулась за чайником, Ли Су Хен перехватил мою руку. Его прикосновение будто опалило огнем. Парень несколько секунд всматривался в ссадины на моей ладони, затем поднял на меня взгляд. — Что случилось? От взгляда раскосых янтарных глаз стало не по себе. Я попыталась выдернуть руку, но не тут-то было. — Эта растяпа с лестницы упала, – вздохнула Кэт. Как же надоело, что Иванова вечно самоутверждается за мой счет. — Опять? – скривил губы в саркастической усмешке Ли Су Хен. — Вроде того, – пробормотала я. — И тебя никто не поймал? Или, раз меня не оказалось рядом… Пнула его по ноге под столом. Парень охнул и выпустил мою руку, а затем вдруг рассмеялся. — Хорошо, нуна. Я все понял. Тебя никто не поймал. — Поймал, – прошипела я. — И кто же? — Герман! И ведь почти не соврала. Не окажись заведующий на том пустыре, мое падение оказалось бы гораздо болезненнее. Не факт, что я бы его вообще пережила. — А! Тот мужик, про которого ты мне все уши прожужжала! – воскликнула Кэт. — О ком речь? – спросил Ли Су Хен. — Какой-то библиотекарский начальник. Лиска по нему уже два года с ума сходит. Я почувствовала, что краснею. Нет, определенно, с Кэт надо поговорить, если она и дальше хочет оставаться моей подругой, пусть хотя бы иногда следит за языком. — Значит, нуна, ты красиво упала в мужские объятия? — Вроде того, – вновь пробормотала я. — А говоришь, никаких новостей. Нехорошо врать, нуна. Может, что-то еще от меня скрываешь? Рассказать, что меня чуть не похитили? Или, может, о жутком кошмаре? Или что я видела тень наподобие тех, которые преследовали Ли Су Хена?.. Нет, я не настолько сошла с ума. — Да разве это новость? – грустно улыбнулась. – Кэт подтвердит, я с завидной регулярностью попадаю в дурацкие ситуации. Разумеется, подруга тут же с готовностью подтвердила. Ли Су Хену принесли заказ. Отведав блюдо, он скривился. Затем обильно его поперчил, плеснул соевого соуса и тщательно перемешал. Снова попробовал и удовлетворенно кивнул. — По крайней мере, теперь это можно есть. |