Онлайн книга «Избранная тьмой. Последний шанс»
|
Рэй был первым и единственным существом, чья сила была сродни силе первородного вампира. По крайней мере, так считали вампиры. И боялись его волчьей натуры… Вернее, укуса, который нес мучительную смерть. Лишь Блэкмор знал о том, что он отнюдь не сильнее первородного. И что Арману уж точно не страшен его укус. Но его вполне устраивало, что его боялись другие вампиры. — Где Анна? – Блэкмор схватил противника за грудки и оторвал от земли, припечатав к стене. — Соскучился по жене? – злорадствовал вампир, обнажая окровавленные клыки, которые ещё не так давно были в шее рыжеволосой девушки. – Анна хороша… С каждым годом становится все краше… — Где она? – сквозь зубы процедил Рэй, повторив вопрос. – У тебя пять секунд на ответ. В волка я превращаюсь за две. В красных глазах вампира проскользнула тень страха. — Раз… Два… — Она сбежала от Армана. Клянусь! – вампир поморщился, осознав, что проявил слабость. Но вечная жизнь лучше мучительной смерти. — Сбежала? — Да. Мы только сегодня это обсуждали с остальными. Уйти от Армана живому не удавалось никому. Ну, кроме тебя и Джаспера. А тут господина так легко обманула твоя жена. Блэкмор нахмурился. Действительно, странно. Но убивать-то он ее не хотел… Может, отпустил сам? Но зачем? То, к чему вели его мысли, Рэю абсолютно не понравилось. Если Анна доберется до Софи, он сам оторвёт голову своей ненавистной супруге. Вечный проклятый брак. — Почему ты сегодня один? Где остальные? Рэй знал, что ночной клуб для вампиров – настоящий пир. Здесь всегда хватало пьяных девиц, которые сами вешались им на шею, а иногда и сами тянули за угол. Правда никто из девушек не думал, что удовольствие получит только партнер, а ей достанется лишь боль и смерть. По тому, как забегали глаза вампира, Блэкмор понял, что дело – дрянь. — Где все? – переспросил Рэй, обнажив клыки и сверкнув ярко-желтыми глазами. — Я не знаю! Господин сказал собраться за городом. Но я… — Но ты – непослушный вампир, да? Молчание стало красноречивее любых слов. Он ослушался своего господина. И теперь если Арман об этом узнает, не сносить ему головы. — Тебя ждёт мучительная смерть, – заключил Рэй. – Арман не прощает такого. — Я знаю. Но, надеюсь, что он об этом не узнает. — Поверь, он уже знает. Поэтому я помогу тебе и избавлю от мучительной смерти. На лице вампира отразилось недоверие… И ужас, когда Блэкмор, склонившись к нему, прошептал, как именно хочет ему помочь. Полминуты спустя Рэй быстрым шагом направлялся к выходу из переулка. Зачем Арман собрал всех вампиров?! Он достал из кармана телефон, чтобы набрать друга и уточнить, все ли в порядке. Но огромный камень, прилетевший в его спину, нарушил его планы и заставил остановиться. Боли не было. Был эффект неожиданности. Рэй быстро обернулся. Никого. Лишь темнота узкого переулка и высокие кирпичные стены. Все инстинкты Блэкмора обострились. Прислушиваясь к каждому шороху, он продолжил путь, выходя ближе на свет. Следующий камень, запущенный в его спину, не достиг цели. Благодаря быстрой реакции, Рэй резко развернулся и словил его. — Браво! – в темноте переулка раздался мужской голос. – Ты учишься на ошибках, Рэй? А как же запоминать советы? — Какие советы? – в голосе звучала неприкрытая злость. — Всегда смотри, кто у тебя за спиной, – темная тень медленно двигалась прямо к Блэкмору на слабоосвещенный участок переулка. – Я же говорил, что там буду я. |