Книга Замуж за предателя, страница 27 – Наталия Журавликова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замуж за предателя»

📃 Cтраница 27

— Уж так меня воспитали, — засмеялась я. Конь Хьюго неодобрительно фыркнул, находя мое поведение легкомысленным.

— Завидую Ларри, — заявил вдруг Хьюго, — вас воспитывали, чтобы стать его женой. Увы, мне так не повезло.

— Зато у вас есть выбор, метрано, — заметила я, — а у нас с Лаэртом его не было с самого начала.

— Зачем он нужен, если нельзя выбрать вас, Зелла? — пылко воскликнул кузен жениха, качнувшись в мою сторону.

— А вы бы хотели выбрать меня? — я удивленно подняла брови.

— Разумеется! — убежденно тряхнул головой Хьюго. — Ведь вы просто идеальны!

— Но люблю я вашего кузена, — напомнила я. Точнее, не я, а встроенная в мой язык машинка для переработки искренних мыслей в приторные слова.

— Вы уж меня простите, но этот поганец не заслужил любви такой восхитительной девушки!

Его конь снова фыркнул, на этот раз поддерживающе.

— Вы отдаете себе отчет в том, что говорите о моем женихе? — холодно спросила я.

И да, какую бы ненависть не испытывала я к Лаэрту Телеру, поведение Хьюго сейчас казалось мне недопустимым. Ведь он не знает о том, что произошло между нами, и просто строит козни родственнику.

Но Хьюго сумел удивить.

— Я отдаю себе отчет в том, что говорю о величайшем мерзавце из всех, кого я знаю. О том, кто не ценит любовь, дарованную ему небесами и осиянную светом Гелло и Буст. Ваш жених подло изменяет вам под носом у своего отца, Зелла!

Сказав это, Хьюго сверкнул глазами.

Конь нетерпеливо приплясывал под ним.

— Лучшее, что вы можете сделать — сказать “нет” у алтаря! Не далее как два дня назад я сам лицезрел у него на коленях девицу, которую он страстно лобызал. А руки его при этом…

Я хотела сказать: “Значит, не я одна это видела?”

Но получилось:

— И что с того? Я тоже была свидетелем похожего события.

— Да? — поразился Хьюго.

Вид у парня был совершенно ошарашенный.

— Свадьба — это ужасное напряжение для жениха в первую очередь. Ведь ему предстоит распрощаться с разгульной веселой жизнью и вступить в зрелые отношения.

Что я несу? Пристрелите меня!

— Так значит вы… в курсе его измен? — Хьюго и его конь отшатнулись от нас с моей лошадью.

— Разумеется, — кивнула я, — и полностью поддерживаю в этом своего жениха.

— Поддерживаете… как? — осторожно уточнил Телеро. — То есть, и сами не прочь провести время с кем-то до свадьбы?

— Ну уж нет, — решительно заявила я, — у невест нет времени на подобные глупости. К тому же, я храню себя для единственного и неповторимого. Моего Лаэрта!

Сказав это, я разрыдалась. И слезы были настоящими.

— Вам лучше вернуться туда, откуда вы прискакали, — сказала я сквозь рыдания опешившему кавалеру. Развернула лошадь и направила ее быстрым шагом к аллеям.

* * *

Лаэрт Телеро

— Я имею право так поступать. Не делаю ничего плохого! Она и так мне обещана, что тут такого? Дурочка просто не понимает, что никого лучше и не встретит.

Лаэрт Телеро, наследник лорда Эрнана Телеро, стоял, уперевшись ладонями в туалетный столик. Его страстная речь была адресована зеркалу. Старинному, лет триста назад сработанному.

Никого больше в комнате молодого Телеро не было.

С кем же разговаривал этот вполне рациональный молодой человек?

Это только небесам ведомо. Возможно собеседником Лаэрта была не до конца задавленная им совесть. Но это неточно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь