Книга Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон, страница 52 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон»

📃 Cтраница 52

— Колдун? — испуганно воскликнул Луис тогда, будучи еще совсем ребенком, и его большие черные глаза широко распахнулись. — И он наш враг?

— Да, Хэния, — утвердительно кивнул отец, — и, возможно, тебе придется еще встретиться с ним на своем жизненном пути. Повелитель Змей проклял нас за то, что я отказался жениться на его внучке. Я любил только твою мать и хотел провести всю свою жизнь только с ней. Но колдун пообещал, что не будет покоя ни мне в этой жизни, ни моим потомкам. Поэтому, будь очень внимателен, Хэния! Если увидишь змею, это может быть знаком того, что в твою жизнь вмешивается Повелитель Змей!

— Но… разве можно спастись от колдуна? — с трепетом спросил маленький Луис, наблюдая, как сеть тревожных морщинок пробегает по лицу отца, пытающемуся дать сыну достойный ответ.

— Ты знаешь, Хэния, — задумчиво проговорил индеец, чувствуя себя немного беспомощным, — я воин и дорожу своей честью, но… даже мое мужество не может равняться с силою злого колдовства. Однако, я слышал, что существует особенный человек, который сильнее любого колдуна и его сил. Этого человека зовут Иисус. И хотя это Бог белых людей, но Он так могуществен, что когда ты просто упомянешь Его имя, то колдовские силы начнут терять свою власть. Об этом мне рассказал один священник, которого я встретил в городе белых людей. Поэтому, Хэния, запомни это имя — Иисус!..

Луис вынырнул из своих воспоминаний и вернулся к происходящему. Змея была уже близко, выпуская изо рта раздвоенный язык.

— Иисус… — прошептал Луис тихо, едва шевеля скованными губами и не сводя с нее глаз, но она не остановилась. Тогда Луис внутренне напрягся и стал через силу выдавливать изо рта это имя:

— Иисус, Иисус, Иисус!..

И вдруг резко скованность его тела начала исчезать, пока полностью не оставила его через несколько мгновений. Луис выхватил нож из-за пояса и, подскочив к змее, ловко поразил ее в голову. Дернувшись в конвульсиях, пресмыкающееся затихло, а юноша вытер рукавом испарину на лбу. В его голове пульсировала серьезная и важная мысль: возможно, все эти события — дело рук Повелителя Змей!

Луис развернулся и бросился к реке. Несколько часов он обходил берега в поисках Кэмэрины, но ничего не нашел. К вечеру он вернулся в поместье. Воспользовавшись темнотой, он ловко взобрался по стене и проник в поместье. Попав в сад, Луис поспешил к дому Кэмэрины, но там, прямо перед входом, находилась целая толпа работников, а на ступенях стоял Фил Донахью и громко говорил:

— Дорогие друзья! Вы знаете, какие печальные новости достигли нас еще вчера. Наша дорогая хозяйка — Элизабет Джонсон — погибла, утонув в водах реки. Сегодня мы выловили ее тело, и у нас нет никаких сомнений, что это именно она…

Толпа расступилась, и двое мужчин вынесли деревянный гроб, в котором лежало тело женщины. Она была одета в излюбленное платье Кэмэрины, а на лице ее находилась все та же зловещая черная маска. Светлые волнистые волосы были свободно рассыпаны по плечам, а в руках зажат ее любимый нож в резных ножнах.

Сердце Луиса остановилось и почти выпрыгнуло наружу. Кэмэрина, неужели это действительно ты? Нет! Этого не может быть! Но внешний вид женщины доказывал обратное. Бетти никогда не расставалась со своей маской, и сейчас эта маска была на этом теле. Цвет волос ее был необычным — соломенно-желтым, и у этой женщины в гробу были такие же волосы. Глаза Луиса начали наполняться слезами. Он не хотел верить в то, что видел, но…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь