Книга Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон, страница 88 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон»

📃 Cтраница 88

— Луис! — громче позвала Бетти, и в голосе ее прозвучали властно-требовательные нотки. Юноша вздрогнул и замер. Ее голос прозвучал в точности, как голос его любимой госпожи. Он резко развернулся. Перед ним стояла девушка с прекрасным бледным лицом. Волосы ее были расплетены и казались совсем темными в полумраке «типи». Обнаженные плечи призывно белели, а большие глаза смотрели на юношу неожиданно гневно. Если бы не это бархатно-светлое лицо и если бы он сам не видел мертвую Кэмэрину, он бы мог подумать, что это она.

— Луис! Прекрати отвергать меня!

Юноша смотрел на нее и не мог отвести взгляд. Может, принять ее? Может, позволить себе любить ее? Луис почувствовал, что начинает поддаваться этому искушению.

Но вдруг перед глазами возник мутный образ: яркое платье, светлые волнистые волосы, черная маска на лице… Нет! Нельзя! Он не предатель! Он будет любить только Кэмэрину!

Сразу же после этой борьбы он схватил мокасины и выскочил из «типи», оставив Бетти обиженно кривить губы.

«Что происходит? — хмуро размышляла девушка, присаживаясь на индейское ложе. — Он действительно был настолько пьян, что не может вспомнить мое признание? Или же просто не верит моим словам?». Бетти стало тяжело на сердце. Убедить Луиса в том, что она действительно Кэмэрина, оказалось сложнее, чем она думала. Но надо попытаться снова!

Бетти оделась, поправила одеяла и вышла из «типи». Деревня уже жила своей суетливой утренней жизнью, и апачи, встречающиеся с девушкой взглядом, добродушно улыбались. Бетти стало приятно и легко на сердце. Все-таки индейцы были очень гостеприимным и добродушным народом!

Через минуту подскочила Апони, неся в руках целую миску ароматных горячих лепешек.

— Вот, сестра, — радостно воскликнула она, обнажая в искренней улыбке белоснежные зубы, — я принесла вам еды! А где брат?

Бетти немного печально пожала плечами.

— Он куда-то ушел.

Апони озадаченно повертела головой, а потом снова мило улыбнулась.

— Ничего! Он скоро вернется!..

Но Луис не вернулся ни к обеду, ни к закату. Бетти ходила вдоль и поперек «типи», гневно сжимая кулаки. Он что, решил теперь ее всячески избегать? А может… а может с ним что-то случилось? Эта мысль обдала волной страха и заставила девушку поежиться. «Господи! Сохрани его во имя Иисуса Христа!» — помолилась она, вознося в небеса все свое сердце.

Луис вернулся в «типи» ближе к полуночи. Бетти, дремавшая полусидя, уже была готова обрушиться на него с упреками, но он выглядел таким озабоченным и даже испуганным, что девушка оставила свой гнев и обеспокоенно спросила:

— Луис! Что случилось?

— Собирай вещи, — проговорил он, даже не глядя на нее, — нам нужно срочно покинуть деревню!

Бетти очень хотелось узнать причину столь поспешного и странного отъезда, но она подумала, что сейчас это будет неправильно. Сейчас нужно было просто послушаться и собрать свои пожитки.

Их было немного: пара платьев, полотенце, одеяло… Нехитрый скарб Луиса состоял из такого же скромного количества вещей, не считая пары железных мисок и, естественно, оружия для охоты.

В проеме «типи» неожиданно появилась Апони. Она выглядела не менее обеспокоенно, чем ее брат.

— Вот, возьмите воды и еды, — проговорила она, протягивая родственникам набитую кожаную сумку.

— Апони, что произошло? — шепотом спросила ее Бетти, а та так же тихо ответила:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь