Книга Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон, страница 97 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон»

📃 Cтраница 97

Бетти напряженно выдохнула. Да, она всё понимала и не смела принуждать его любить мир белых людей. Однако им обоим придется научиться принимать миры друг друга и ради любви терпеть собственный определенный дискомфорт. Любовь — всё переносит! Так написано в Божьем Слове, и это истина!

Бетти ласково улыбнулась ему и прошептала:

— Ничего! Мы перенесем всё вместе, правда?

Луис утвердительно кивнул, а Бетти вдруг засмеялась и резко повалила его на подушку. От неожиданности он округлил глаза, а Бетти состроила озорную гримасу.

— Я приказываю тебе сегодня согревать свою госпожу, преданный слуга!

Луис тоже рассмеялся и смог наконец расслабиться.

— Слушаюсь, любимая хозяйка! — подыграл он и прижал ее к себе, — Я всё сделаю для вас, госпожа!

Бетти блаженно расслабилась и закрыла глаза. Этот момент был таким особенно прекрасным и счастливым, что она хотела запомнить его навсегда. Господи, пусть это счастье никогда не закончится!..

Глава 31. Неприятная новость

На следующее утро Бетти собственноручно выбрала для Луиса новую одежду: штаны, рубаху, шляпу — и он стал меньше вызывать страх у окружающих. Служанка застала их, когда Бетти в гостиной расчесывала Луису волосы, и тут же оторопела, отчего-то покраснев до корней волос. Наверное, выглядели они чрезмерно влюбленными, поэтому она почувствовала себя крайне неловко. Луис, правда, был тоже немного напряжен, а Бетти же, напротив, наслаждалась своим абсолютным равнодушием к окружающим. Она с легкостью оставила на щеке Луиса поцелуй, когда в гостиную вошел доктор Блум, и даже бровью не повела, хотя хозяин дома, увидев это, едва не растянулся на ковре, споткнувшись об собственный стул.

Немного посуровев, доктор Блум сел в кресло, но отчитывать девушку не стал. Он прекрасно знал ее нрав, поэтому понимал, что это было бесполезно. Она была слишком дерзкой и независимой, чтобы считаться с правилами приличия обычного белого общества.

— Ладно, друзья, — постарался максимально миролюбиво произнести доктор, — я рад за ваше счастье, но не поделитесь ли вы дальнейшими своими планами?

Бетти как раз закончила завязывать Луису волосы в «хвост» и присела рядом на стул.

— Хочу проникнуть в поместье, — очень спокойно произнесла она, как будто речь шла о прогулке по магазинам, — я должна вернуть себе управление…

Доктор очень удивился.

— Но как? Все документы наверняка уже переделаны, потому что ты числишься мертвой!

— Есть одна тайна, которую знаю только я… — начала говорить Бетти, как вдруг раздался звон дверного колокольчика. Через полминуты в гостиную вбежала девушка и неожиданно повисла у доктора на шее, горько рыдая и говоря:

— О, доктор! Мой отец пропал! Он и его люди были кем-то похищены и исчезли без следа… О, как же это ужасно!

Девушка была очень миловидной. Ее одежда была дорогой и яркой, а белокурые длинные волосы локонами струились по спине. Так как она не заметила присутствия Бетти и Луиса, доктор дал им знак оставить их наедине, что они и сделали с немалой поспешностью.

Через час Чарльз Блум вызвал их в кабинет и был отчего-то необычайно серьезен.

Бетти не рискнула шутить, хотя ее так и подмывало спросить об их с девушкой отношениях. Лицо доктора было чрезмерно обеспокоенным. Доктор Блум уже начал привыкать к молчаливому присутствию Луиса, поэтому без колебаний предложил ему стул. Когда все сели, он серьезно произнес:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь