Книга Банановый остров, страница 38 – Катори Ками

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Банановый остров»

📃 Cтраница 38

— Ох ты черт… - Саммвел с крайне кислым выражением лица дошел до шалаша и сел с самого краешка. - Это самое отвратительное, что я делал за всю свою жизнь.

— Но хоть легче-то стало? - поинтересовался Том. Глянул на убежище. Если добавить листьев с одного боку, ветер не должен задувать внутрь дым. А вернется Йенс - надо будет попросить его перенести костровище.

Интересно, а куда так надолго ушел Риттер? Даже не поел.

— Немного, - Саммвел с несчастным видом оглядел свою грудь. Том глянул на костер и, решив, что присмотр пока не требуется, подошел к Ачестону.

— Ого… - он присел на корточки, рассматривая багровую полосу. - Словно плеть прошлась. С иголками.

А кончик этой плети пришелся аккурат на сосок. Он распух и выглядел кошмарно болезненно. Том едва удержался от того, чтобы не подуть на больное место.

— А главное, этих медуз вообще не видно! - Ачестон больше не страдал, он справедливо возмущался. - У берегов Сицилии, где у меня дом, их много, но они просто мерзко болтаются в воде, и все.

— Здесь, наверное, вид другой, - предположил Том. - В Майами иногда бывают португальские кораблики, они жалят непереносимо.

— Вот это, наверное, он, - Саммел посмотрел на него полным боли взглядом. - Кораблик, мать его, португальский.

И Том не удержался. Наклонился, легонько подул на воспаленную кожу.

— Я аккуратно, - предупредил, прежде чем легко коснуться подушечками пальцев груди Ачестона. Не на самом ожоге, а рядом с ним. - В детстве меня звали сыном Снежной королевы, - усмехнулся, когда Саммвел охнул.

Особенность работы сосудов. Руки у Тома всегда были ледяными, в любую жару и после самой интенсивной тренировки.

— Ты только руки потом помой, - Ачестон невесело усмехнулся и накрыл его ладони своими. - Офигеть. Ты что, замерз?

— Нет, они всегда такие, - усмехнулся в ответ Том. - Кажется, здесь и сейчас эта особенность наконец-то не мешает, а помогает.

Он осторожно передвинул руки, чтобы охладить новые участки кожи.

Конечно, это все не прошло незамеченным для оставшегося у костра Кертиса.

— Эй! Крабов-то не пора жарить? - рявкнул он так громко, будто не стоял в пяти шагах. - Хорош там обниматься!

— Уже идем! - отозвался Том, неохотно убирая ладони. Ему показалось, или полоса стала самую малость, но бледнее? - Пойду сполосну руки, - сказал Ачестону и бегом ринулся к океану.

10. День 3. + Роберт Оуэн

— Мне кажется, или перед десертом у нас будет основное блюдо? - Роберт потянул носом. Со стороны пляжа отчетливо пахло жареным.

— Ну или кто-то опять наступил в костер, - хмыкнул Пейс и удобнее перехватил набитую кокосами футболку.

В этот раз они не стали брать все орехи подряд. Выбирали наиболее тяжелые - значит, там достаточно жидкости - и свежие на вид. Ноша была бы легче, если бы они взяли с собой топорик, тогда можно было бы снять толстую волокнистую оболочку на месте, но его оставили Крайтону, чтобы рубить хворост, а нож забрал с собой Универсальный солдат.

— Думаешь, что они настолько беспомощны без Железного няня? - Роберт махнул рукой. - Не отвечай, знаю, что думаешь.

— Да че ты знаешь-то? - фыркнул Пейс. - Нормальные они. Те, что повзрослее, так точно. И Маккензи тоже толковый, недаром его Риттер в помощники взял.

— Мы с тобой точно про одного и того же Маккензи говорим? - поинтересовался Роберт. - Потому что тот, которого знаю я, - он какой угодно, только не толковый. Гениальный актер - безусловно. Редкостный засранец - справедливо. Толковый... - Роберт почесал в затылке. - А это как? - он глянул на Пейса.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь