Книга Бессовестная невеста, страница 102 – Натали Палей

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бессовестная невеста»

📃 Cтраница 102

Его, оборотня с кровью фейри, вдруг потянуло к смертной девушке с какой-то дикой, загадочной, необузданной силой. А Лилиан робко, неуверенно, но страстно ответила.

В тот момент мелькнула мысль, что боль наступит не мгновенно, у него есть несколько секунд насладиться близостью с прекраснейшей девушкой.

Один удар сердца.

Второй.

Третий...

— Милорд, вы должны услышать меня. Мы не будем ничего менять в наших взаимоотношениях! — прошептала Лилиан Харрис, опережая его, аккуратно отталкивая каменное мужское тело решительными ладошками. — Вы хотели поговорить. Разговор вышел весьма… красноречивым. — Девичий голос охрип, огромные глаза сверкнули яркими завораживающими топазами. — Наоборот, моя милая невеста, — криво усмехнулся МакЛауд, — разговор я отложил на время. Как вы и просили. Но другим способом, вполне наглядным, показал, что мое отношение к вам изменилось.

— Романтика в наших отношениях недопустима, — твердо прошептала Лилиан.

— Временно, — кивнул мужчина. — Пока я не помогу вам, сэр. А после, — мисс Харрис на секунду плотно сжала губы, — вернемся к этому... хм... разговору. Только общаться будем словами и фразами. — В сочетании с поцелуями беседа станет намного интересней, — МакЛауд не удержался от того, чтобы не подразнить серьезную девушку. Ему невероятно нравилось, когда Лилиан смущалась. Потому что в остальное время она была невозмутимой, решительной, уверенной в себе леди. Ещё и слишком самостоятельной.

В первые дни знакомства его позабавили эти необычнае для леди Рейдалии черты характера. Через некоторое время стали восхищать. Однако с тех пор, как понял, чего хочет, а хочет он, чтобы эта удивительная девушка смотрела на него не так, как на остальных джентльменов, стали раздражать...

Лилиан Харрис поднялась. С прямой спиной, высоко поднятой головой. Не отводя горящих от возмущения и смущения глаз. Подрагивающими ладошками девушка пригладила растрепавшиеся волосы, оправила платье. — Посмотрим, сэр. Когда придет время для разговора, — сдержанно отозвалась девушка, оставляя последнее слово за собой. После мисс Харрис кивнула, прощаясь, и вышла из кабинета, тихо прикрыв за собой дверь.

*** Как только дверь скрыла её от Родерика МакЛауда, Лилиан непослушными пальцами провернула на пальце артефакт, что получилось у нее не с первого раза. Став незаметной для других, девушка вдохнула и медленно выдохнула, мысленно досадуя на коварство Родерика МакЛауда. А после Лилиан приподняла юбки платья и… побежала.

От него.

От себя.

Выдержка давала сбой, поэтому девушке хотелось как можно быстрее укрыться в комнате и обдумать сложившуюся сложную ситуацию.

Раньше, при возникновении подобной, она сразу разорвала бы магический договор. Но теперь у нее имелось несколько причин не делать этого.

Девушка не сразу поняла, что заблудилась. Сначала ей казалось, что она бежит в нужном направлении. Но дыхание стало сбиваться, ноги уставать, а окружающая обстановка не менялась. Те же стены, картины, магические светильники, вазы и другие предметы интерьера Анвегана мелькали перед глазами снова и снова. И если сначала она не обращала на это обстоятельство внимание, то через время одни и те же предметы стали бросаться в глаза. Лилиан осматривалась и ничего не понимала. Убирала с лица растрепавшиеся локоны, вглядывалась в окружающую обстановку, меняла коридоры, направления, но нужного не находила. Она бежала будто по кругу. Удивительным образом жители Анвегана ей тоже не встречались. Ни одна живая душа.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь