Онлайн книга «Бессовестная невеста»
|
Вот только его отец, как обычно, решил сделать по-своему и оставил Флаг Фей в Анвегане. А поскольку прабабка-фея добровольно передала знамя его предку, ещё и с волшебным предсказанием, насильно фейри забрать его не могли. Зачем королю понадобилось их родовая реликвия, МакЛауды так и не поняли, а после ухода отца за Грань Родерик решил это выяснить, так как не любил неясных моментов в своей жизни. Как раз вскоре после начала его тайного расследования и пропал Флаг Фей. Молодой вождь МакЛаудов поспешил за советом к лорду Риду — единственному, кого он мог не подозревать в обрушившемся на клан несчастии... Мысли Родерика МакЛауда были прерваны появлением «невесты». Тонкая, хрупкая, очаровательная в своей теплой амазонке для верховой езды, Лилиан Харрис смущенно улыбалась и чуть щурила свои золотисто — карие глаза. — Добрый день, джентльмены. Я готова к прогулке. Сердце МакЛауда сделало невероятный кульбит, кровь горячей лавой побежала по венам. С недоверием он отметил, что восхищение и приязнь, вспыхнувшие в глазах его людей, которые с откровенным интересом рассматривали его «невесту», вызвали в нем острую ревность — чувство, ранее ему неведомое, и нестерпимое желание спрятать девушку в какой-нибудь самой дальней башне Анвегана 18.1 Остров Скай с первого взгляда поразил Лилиан Харрис своим суровым живописным ландшафтом, несмотря на то, что сначала девушке было неуютно: небо висело так низко, что казалось, вот-вот оно упадет и раздавит. И ее, и кавалькаду, ехавшую за ней. Лучи бледного северного солнца совсем не грели, и Лилиан быстро стала мерзнуть. Однако, когда лучи вдруг пробивались сквозь густые тучи, скалы из гранита и базальта, долго окружавшие её со всех сторон, вдруг начинали переливаться, будто в них находились вкрапления драгоценных камней. Хотя возможно в землях, ставших землями фейри, так и было? — На острове проживает примерно восемь тысяч человек и представителей волшебного королевства, — сообщил ей «жених». — Климат острова повлиял на то, что изначально на нем было мало деревьев и лесов, зато много травы и мхов. Но все изменилось, когда мы объединились с Королевством Фей. Благодаря магии фейри. Когда скалы закончатся, вас поразит окружающая реальность. Своей необычайной красотой. — Я уже поражена. Эти скалы впечатляют. — Лилиан бросила многозначительный взгляд на грозные горы и легким движением повернула против часовой стрелки розовый камень на кольце, украшавшем мизинец левой руки. Это был бытовой артефакт, магия которого сразу стала согревать её. МакЛауд заметил этот жест и хмуро взглянул на очаровательную всадницу. — Вы мерзнете? — Уже нет. Действия артефакта хватит на несколько часов. — Забыл, что вы всего лишь человек, — буркнул лорд. — И легко замерзаете. — Да, я всего лишь человек, — усмехнулась девушка, отворачиваясь. — И к тому же мерзлячка. Лилиан почудился за спиной вздох, полный досады, и она решила, что вряд ли ошиблась. Лорд огорчился. Возможно, из-за своих нетактичных слов? Лилиан и МакЛауд держались немного впереди большой процессии. Их лошади внешне составляли гармоничную пару и явно относились к одной породе: темно-шоколадные, с тонкими крепкими ногами и блестящей белоснежной гривой, они прекрасно знали местность и не ждали, когда всадники их направят мимо скалистых холмов, впечатляющих своими причудливыми очертаниями и чересчур острыми вершинами, резко вздымающимися из земли. |