Книга Роллы для дракона. Его истинная слабость, страница 55 – Эмма Мист

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Роллы для дракона. Его истинная слабость»

📃 Cтраница 55

— На Джокера ещё как, — припечатал я.

Мэгги не смогла сдержать смешок. Я тоже. Ну а что, похож же?!

— Это кто? — удивлённо сдвинув брови, нахмурился Джеймс.

— Весельчак-убийца. Сумасшедший маньяк. И Аполетта твоя безумная вполне за Харли Квин сойдёт, — фыркнула я.

— Не знаю, кто эти все люди, но жаль, что ты так плохо разбираешься в людях, — с сарказмом ответил мужчина. — Ну ничего, у тебя ещё вся жизнь впереди, чтобы узнать, что я не злодей. Итак, попаданок казнят далеко не всех. Почти все, о ком вы думаете, что они умерли в застенках инквизиции, на самом деле выпущены на волю.

— Ага, — подала голос Мэгги. — Не смеши меня, инквизитор! Ни одной истории не слышала, чтобы кого-то отпустили.

— И не услышишь, — стальным голосом отчеканил мужчина. — И если я в ходе нашего разговора не удостоверюсь, что то, что я вам расскажу, останется втайне, то ты…

— Вот и угрозы начались, — буркнула я.

— ...То и ты, и ты, — Джеймс кивками указал по очереди на нас с Мэгги, — забудете этот разговор. Так вот, казнят только тех попаданок и попаданцев, кто не проходят проверку. Тех, кто проявляет эгоизм, демонстрируя потребительское отношение к гражданам Марбейла, используя дарованную богами магию только лишь для своего личного блага, не считаясь с благом других людей и общества.

— Что это значит? — нахмурилась я. — Что за личное и общее благо? И что за проверка? Нам её тоже нужно проходить?

Глава 36

— Забирая попаданцев в инквизицию, мы ставим перед ними моральную дилемму, помещая их в магически созданную в их разуме ситуацию сложного выбора. Мы называем это проверкой, — продолжил объяснять Джеймс. — Вы обе успешно прошли бы проверку вживую, так тоже иногда мы делаем специально, с вами же это произошло случайно. Убедившись в нравственности попаданца, мы отпускаем его жить обратно в мир.

— Да ладно, не знаю я таких случаев, — упрямо повторила Мэгги. — Ты лжёшь.

— Не сто́ит разбрасываться обвинениями, Маргарет Ремдейл, — отчеканил дракон. — Если бы вас «сдали» не ваши соседи, а вы случайно попались, то, успешно пройдя проверку, вы бы вышли под своими именами. В случае если ваше происхождение было бы рассекречено, но проверку вы бы прошли, мы бы отпустили вас в мир под новыми именами и, при необходимости, внешностью. А казни подлежат лишь злодеи и преступники, что используют дарованную силу во благо себе и нанося ущерб остальным.

Мы с Мэгги благоразумно молчали. А что тут скажешь? И ведь не опровергнешь его объяснения. Но звучат они логично, в общем-то.

— Вы обе прошли проверку, — продолжил Джеймс. — Оливия заботится о чужой дочке, ты исполнила свой долг целителя и пришла к нуждающемуся в твоей помощи. Если тебя вдруг раскроют, обязательно приходи за помощью, я дам тебе документы на новую персону и если захочешь, изменим твой облик магией. Договорились?

— Хорошо. Спасибо, — буркнула целительница.

Было видно, это далось ей с трудом. Вряд ли она прям так сразу начала доверять Джеймсу, несмотря на логичное объяснение.

— Ну а теперь, расскажите мне, кого там казнили от моего имени, — мрачным тоном продолжил Джеймс. — В подробностях. Я никого казнить не приказывал, и мне очень интересно, кто это воспользовался моим именем так внаглую. У меня есть подозрения, но сначала я выслушаю вас. И чтобы успокоиться вас, я добавлю: обычные граждане находятся вне моей юрисдикции, ими занимается другая служба. Если только все твои бывшие коллеги не попаданцы, Оливия. Нет? Значит, я бы не стал ими заниматься.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь