Онлайн книга «На цепи»
|
— Запомни, — шепнула я эльфу, когда мы вышли из кареты под злые солнечные лучи. — Я спасла тебе жизнь. — Я бы не умер, — огрызнулся серый строптивец. Определенная правда в его словах была: за время дороги ему стало значительно лучше, особенно после того, как он выпил воды из фляги. К воротам эльф шел сам, без посторонней помощи, хотя и прихрамывал. Торговцы явно поторопились укладывать своего раненого чемпиона в могилу. — Так ты хотел к позорному столбу? Я купила тебя зря? Эльф оскалился. Он упорно пытался изображать из себя хозяина положения: нащупал мое слабое место и решил, что получил надо мной власть. Как бы не так! — Мне сказать тебе спасибо? — Скажи. Если бы не я, тебя бы притащили на площадь, где каждый смог бы поглумиться над тобой. Любым, даже самым извращенным способом. Самым, самым извращенным способом. Раб вспыхнул. Его серая кожа чуть потемнела в районе скул, и я догадалась, что так у дроу выглядит румянец. Поправив на бедрах палантин, мой все еще безымянный невольник похромал за мной по тенистой аллее, ведущей к дому. Благословенная тень! Как же хорошо, когда есть где укрыться от иссушающего зноя! — Госпожа Асаф, — на крыльце меня встретил семейный лекарь — очень высокий и очень худой мужчина в оранжевой чалме. — Господин Ваиль очнулся, был сильно встревожен и возбужден. Я дал ему наш особый настой, чтобы он снова погрузился в целебный сон. Как всем известно, именно во сне приходит выздоровление. Я изобразила на лице беспокойство за супруга и незаметно от остальных сунула лекарю в карман золотого скарабея. — Вы все сделали правильно, господин Нахди. Моему любимому мужу еще равно вставать с постели. Будем надеяться, что очень скоро он поправится. Я каждый день молю об этом духов пустыни. Каждый день в течение десяти лет. Силой воли я подавила коварную улыбку, так и норовящую растянуть губы, и в темных глазах лекаря нашла отражение своих мыслей. Никогда мерзавец не поднимется на ноги. Никогда, никогда, никогда. Поняв друг друга без слов, мы с целителем обменялись молчаливыми взглядами, и я украдкой вручила ему еще одну золотую монету. — Огромное спасибо за ваши старания, господин Нахди. Чтобы мы без вас делали! Пусть духи пустыни охраняют ваш покой. Не могли бы вы осмотреть моего раба? — я кивнула на дроу. — Он не в лучшем виде. * * * Рану на бедре невольника зашили, обработали особой настойкой, чтобы плоть не загноилась, сверху нанесли травяную мазь и перебинтовали. Затем в рот эльфу сунули пожевать парочку сухих листьев. — От лихорадки, — пояснил господин Нахди. После этого он написал на клочке бумаги несколько рекомендаций по уходу за больным и удалился, заверив, что, если понадобится помощь, я могу послать за ним слугу в любое время суток. — Его надо отпаивать, — заметила возникшая за спиной Чайни. — Чтобы сбить жар, надо много пить, но вода слишком дорогая. Я принесу кувшин с соком кактуса-хаято. Он тоже неплох в этом деле. Сок растений был спасением в пустыни и часто заменял беднякам воду, потому что стоил в три, в четыре, а то и в пять раз дешевле. — Хорошо, ступай. А ты ложись в кровать и набирайся сил. Дроу, который весь осмотр врача просидел на шатком деревянном стуле, вскинул светлые брови. — На кровать? — воскликнула в дверях моя вездесущая помощница. — Раб? Я уже распорядилась постелить ему соломы в сарае. |