Онлайн книга «Гарри и его гарем 11»
|
Майя, подобрав юбку, осторожно села, будто боялась смять ткань, и устроилась удобнее. Я расположился рядом, после чего достал бутылку и деревянные кружки. — Так удобно с этим хранилищем, — заметила она, наблюдая за моими движениями. — Можно взять с собой много-много всего. — Это да, — кивнул я, протягивая ей кружку. — Ты держи, а я буду наливать. Надеюсь, не откажешься? — А что это? — Майя прищурилась, разглядывая бутылку. — А, тот самый напиток от Мины. Правильно? — Да, он, — ответил я, наливая. — Даже если б не хотела, всё равно бы не отказалась. Очень уж он вкусный. Я налил себе, отложил бутылку в сторону и сказал: — За этот вечер! Майя поддержала тост лёгкой улыбкой. Мы чокнулись беззвучно — кружки ж деревянные — и сделали по глотку. — Ты так и не рассказал, как создал это уютное место, — напомнила она. — Да, точно. Ну, слушай. Я рассказал всё как было, не скрывая ни одной мелочи. — Вот не зря она мне сразу хорошей показалась. Надо будет поблагодарить её. — Так я уже сделал это. — Ну то ты. Я же тоже тут, значит, должна ей сказать спасибо. — Логично, — не стал я спорить. Мы продолжили общаться и любоваться лесом: сквозь прозрачные стены купола мягко мерцали звёзды, а вдалеке перекликались ночные птицы. Постепенно мы сблизились, и, если мне не показалось, Майя оттаяла. Я испытывал те же ощущения, что и в первые дни нашего знакомства. Сейчас с ней было по-настоящему хорошо, и я даже не торопился сорвать с неё одежду. Всё должно случиться естественно, без спешки, хотя и откладывать надолго не хотелось. Под разговоры о будущем мы незаметно допили по кружке. Я предложил ещё, и Майя не отказалась, зная, что этот ангельский напиток не пьянит, а лишь расслабляет, оставляя разум ясным. Под второй бокал она попросила меня рассказать подробнее о моих планах. Я поделился всем, включая детали, и она слушала с неподдельным интересом. Особенно её заинтересовала идея построить для каждой девушки отдельный дом. Тогда и возникла мысль выпить за скорейший успех этого дела. Чтобы перейти к более тесному контакту, мы выпили на брудершафт. Во взгляде Майи уже читалось спокойное согласие, готовность к большему. Поцелуй, в котором переплелись нежность и уверенная страсть, буквально вспыхнул между нами, мгновенно разогревая кровь. Майя тем временем, не разрывая поцелуй, уверенно скользнула пальцами по моим ногам, нащупывая моё достоинство через ткань штанов, а потом и вовсе пробралась под них. Мы поняли друг друга без слов — кружки уже остались в стороне. С жадным огоньком в глазах Майя захотела сама вести игру, и я был не против: интересно же, с чего она начнёт. Уложив меня на спину, она мягко обхватила бёдрами мой торс и, задержав взгляд на мне, медленно стянула короткий топик через голову. В этот миг её волосы чуть растрепались, упали на плечи, а на губах мелькнула игривая тень улыбки. Моё внимание моментально приковали полные, упругие груди, которые без одежды казались ещё более внушительными. Лёгкий запах её тела пробуждал желание сильнее, и мои руки словно сами потянулись к ним. Мягкие и тёплые, они едва умещались в ладонях. Я сжимал их, ощущая, как под пальцами набухают и твердеют соски, упруго откликаясь на прикосновения, и замечал, как её дыхание стало глубже, а губы приоткрылись в тихом выдохе. |