Книга Гарри и его гарем 12, страница 110 – Нил Алмазов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гарри и его гарем 12»

📃 Cтраница 110

— Вот оно что, — понял я. — Все раны и даже отрубленный хвост восстановятся.

— Конечно.

— Ну они хоть пьют зелья, чтоб не чувствовать боль? Всё-таки битва достаточно жестокая для показательных боёв.

Тут включился брат Риллиан:

— Нет, не пьют. На это есть две причины. — Он сделал паузу, убедившись, что я внимательно слушаю. — Они должны всё чувствовать, чтобы не навредить друг другу чрезмерно. У них всё заранее оговорено, но осечки уже случались, как раз из-за зелий. Поэтому, чтобы не происходило убийств на выступлениях, зелья отменили. И вторая причина — эмоции. Эмоции, которые мы должны видеть, иначе всё будет выглядеть слишком неестественно.

— Буду знать. И всё равно, мне кажется, это надо любить, чтоб участвовать в таких выступлениях.

— Так они и любят. И им платят очень много за кровавые сценки. Поэтому уж за кого-кого, а за них волноваться точно не приходится, — подытожил брат Риллиан.

Если так подумать, то и на Земле люди участвуют в кровавых боях. Здесь, можно сказать, то же самое, только за счёт особенностей организма они могут позволить себе куда больше. Впрочем, я получил от увиденного больше впечатлений, чем остальные, ведь объяснения происходящего последовали позже.

Тем временем, пока мы общались и понемногу выпивали, на так называемую сцену вышли пять ламий. Все девушки, одетые одинаково празднично и ярко, но у каждой наряд был своего цвета. Да и одеждой это можно было назвать лишь с большой натяжкой — узкие полоски ткани прикрывали только интимные части тела. Все, что неудивительно, стройные, фигуристые, с минимальным размером груди, что здесь считалось красивым.

Ещё до того, как они начали выступление, на них обратили внимание все без исключения. Даже Каира и Риллиан поставили фужеры на стол, сосредоточенно следя за танцовщицами. И вскоре я понял, почему зрители так замерли.

Девушки не просто грациозно и красиво танцевали, используя гибкость хвостов. В их танцах участвовали магические огоньки — то мягко мерцающие, то ярко вспыхивающие. И это были не просто движения — они явно показывали сюжеты различных историй.

Поначалу танцевали синхронно, плавно переплетаясь, а затем каждая исполняла свой танец. Даже я, человек, смог понять, что именно они изображают. Одна при помощи движений показывала счастливую и влюблённую девушку, другая — грустную, с разбитым сердцем. У каждой из них была своя роль.

В конце они вновь объединились, показав, что у героинь всё наладилось и всё закончилось хорошо. Их проводили одобрительными возгласами, но, как и бойцам, никто не аплодировал. Значит, здесь это не принято, что для меня, конечно, непривычно.

— Ну что, скоро ваш выход? — произнёс брат Риллиан, взглянув на сестру и Каиру.

— Вы будете выступать? — удивился я, тоже посмотрев на них.

— Нет, дальше просто танцы для всех желающих, когда у музыкантов закончится перерыв, — пояснила Риллиан. — А мы обычно танцуем. Но можем и не танцевать.

— Ну, я б не отказался посмотреть, как ты танцуешь, — признался я.

— Скоро увидишь, — едва заметно улыбнулась она, как бы намекая, что меня ждёт что-то особенное, и взяла фужер. — Выпьем ещё?

Разумеется, мы её поддержали.

Вечер продолжался, музыка вот-вот должна была снова зазвучать, а времени у нас — достаточно.

Я на континенте ламий не так уж долго, но уже узнал много нового и даже изменил своё отношение к некоторым, казалось бы, обыденным вещам. Определённо, не зря здесь оказался. И вовсе не потому, что Риллиан пообещала помочь с проходом в пещеру. Моё мировоззрение уже заметно изменилось. Это ощущалось отчётливо, почти физически. А словами объяснить подобное сложно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь