Книга Бой Кэша, страница 121 – Джейми Бигли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бой Кэша»

📃 Cтраница 121

— Или он похотливый гончий пес, который сделает так, что ты будешь очень удовлетворена.

Рэйчел изумилась прямолинейному ответу Лили. Та, казалось, удивилась самой себе и сильно покраснела.

— Это одна из возможных точек зрения, — рассмеялась Рэйчел. — Так в чем же главный секрет пятничных вечеров?

Глава 29

Рэйчел упаковывала одежду, выбранную клиенткой, в пакет, когда распахнулась дверь в церковном магазине. Глянув в том направлении, она встретилась с разъяренным взглядом Кэша. Девушка побледнела, когда он направился в ее сторону.

Берди Джейкобс, ее нынешняя клиентка, была самой большой сплетницей в городе; все, что скажет сейчас Кэш, будет пересказано и разнесено по городу в мгновение ока.

— Я вернусь к вам через минуточку, — попыталась Рэйчел предотвратить надвигающееся столкновение.

Он проигнорировал ее молчаливую просьбу:

— Какого хрена, Рэйчел? Во сколько ты выскользнула из моей постели прошлой ночью? — скрестив руки на груди, он одарил ее коварной усмешкой, видя жадный интерес Берди к происходящему.

Лили со своей клиенткой затихли, чтобы получше слышать, и Рэйчел взглядом умоляла ее о помощи, но в ответ получила лишь закатывание глаз; они обе знали, что Кэша уже не остановить.

Нацепив на лицо оскорбленное выражение, Кэш начал игру для своей аудитории. Стиснув зубы, Рэйчел приготовилась к представлению.

— Какая женщина использует мужчину, а потом бросает его? Я чувствую себя таким использованным. — Губы Берди смягчились в явном сочувствии. — Мне думалось, что у нас было что-то особенное, но вот я просыпаюсь, а тебя уже нет.

— Мы поговорим об этом позже. — Она протянула Берди пакет с ее вещами, но любопытная женщина и не собиралась уходить.

— Нам нужно поговорить об этом сейчас. Лили может присмотреть за магазином и без тебя, ведь так?

Лили зашла за прилавок.

— Конечно. Вижу, вам двоим есть о чем поболтать.

Рэйчел бросила сердитый взгляд на свою подругу, которая в ответ небрежно пожала плечами.

— Все равно уже почти время закрытия, — напомнила ей Лили.

Сдавшись только потому, что не хотела, чтобы Берди стала свидетельницей убийства Кэша, Рэйчел наклонилась под прилавок, взяла свою сумочку, попрощалась со своей подругой-предательницей и сердито покинула магазин.

Выйдя на улицу, она, игнорируя Кэша, направилась к своей машине и открыла дверь. Гнев Кэша не утих; он схватил ее за руку, не давая сесть в машину.

— Садись на мой байк, — его приказной тон подействовал на ее и так чувствительные нервы.

— Иди к черту. Ты рушишь мою жизнь, Кэш, — Рэйчел со злостью развернулась к нему.

Прежде чем она смогла сказать еще хоть слово, он потащил ее к своему мотоциклу, где на нее уставился сверху вниз уже незнакомый ей Кэш.

— Я рушу твою жизнь? Я просыпаюсь и обнаруживаю, что тебя больше нет. Откуда мне знать, что с тобой случилось? Как ты добралась домой? Я чертовски сомневаюсь, что ты позвонила кому-то из своих братьев, чтобы они приехали за тобой. И в Трипойнте нельзя вызвать такси после двенадцати ночи, потому что в это время оно не работает. Так как же ты добралась домой?

— Пешком, — неохотно призналась Рэйчел.

— В чертовой темноте? Кто-либо, едущий по дороге, мог бы тебя не увидеть, — его ладонь на ее руке сжалась.

— Я не шла по дороге, я шла через лес, — неразумно огрызнулась она.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь