Онлайн книга «Бой Кэша»
|
— Почему бы и нет? Это все, чем я была для Джареда. — Шерил прислонилась к своей машине, слезы катились по ее щекам. — Я так не думаю, Шерил. Он женился на тебе. У него были связи на стороне, но он всегда возвращался домой к тебе. Может, он и был идиотом, но для него ты была особенной. Она вытерла слезы со щек, с надеждой глядя на нее: — Ты так думаешь? — Да, я так думаю. — Он очень зол на меня. Он борется с разводом, — призналась Шерил. — Заставь его заплатить за то, что он тебе изменял, только не потеряй себя в процессе. Шерил кивнула головой, прежде чем сесть в машину. — Тебя подвезти? — Спасибо. Они с Шерил никогда не были подругами, но Рэйчел могла бы привыкнуть терпеть ее присутствие, как и остальных женщин в клубе. Да помогут ей небеса, она знала, что это был не последний ее визит в клуб. Глава 32 — Что так долго? — нетерпение Мэг заставило Рэйчел поспешить к ней. — Мне нужно было припарковать машину, — пояснила она. Должно быть весь город собрался на этот фестиваль и ей пришлось парковаться в самом конце стоянки. Она взялась за ручки инвалидного кресла Мэг и покатила его по оживленной улице, заполненной горожанами и туристами. Рэйчел не понимала, зачем кому-то тратить время на посещение ежегодного фестиваля искусств и ремесел, но каждый год он привлекал огромную толпу. Наконец-то она смогла добраться до церковной парковки, на которой были установлены различные стенды, демонстрирующие местных ремесленников, а также разные блюда. Она подтолкнула Мэг к одному из столиков. — Я принесу нам что-нибудь поесть. — Поторопись, я умираю с голоду, — потребовала Мэг. Рэйчел посмотрела в ее усталые глаза, понимая, что ее ворчливое поведение было вызвано плохим самочувствием. — Я быстро, — пообещала она. Она подошла к одному из стендов, взяла для Мэг тарелку с едой и напиток, и отнесла ей. Рэйчел была не голодна, поэтому сидела, потягивая свой чай со льдом, и разговаривала с Мэг, пока та ела. — Привет, Рэйчел! Рэйчел помахала рукой, когда Лили и остальные представители «Последних Всадников» подошли к их столику. Кэш сел рядом с ней, и по выражению его лица она поняла, что он недоволен тем, что она снова оставила его ночью. — Привет, Лили, — она проигнорировала сдержанный гнев Кэша и поприветствовала подругу. — Ты не ешь? — спросила Лили. — Я боюсь. В этих тарелках достаточно жира, чтобы свалить лошадь. — Рэйчел удалось найти для Мэг несколько блюд, которые не плавали бы в жире. — Я умираю с голоду. Вернусь через минуту. Лили ушла, а байкеры остались толпиться вокруг стола. — Когда именно ты сбежала? — спросил Кэш, нарушая молчание. — Около двух. Не волнуйся, я не пошла домой пешком. Шерил меня подвезла. Кэш не выглядел счастливее от ее ответа. Рэйчел пожала плечами, не позволяя его уязвленной мужской гордости испортить ей день. Бет подмигнула ей, прислушиваясь к их разговору. — Ты не голодна? — спросила ее Рэйчел. — Я, как и ты. Слава богу, я больше не беременна и не испытываю такой тяги к еде, как Лили. Рэйчел наблюдала за тем, как Лили переходила от стенда к стенду, пробуя еду у каждого. — Когда это Брук научилась готовить фасоль и зелень? — Рэйчел была удивлена, узнав, что та будет участвовать в фестивале. — Понятия не имею, — сказала Бет и добавила: — Ты собираешься попробовать? |