Онлайн книга «Бой Кэша»
|
Рэйчел прошла в заднюю часть магазина, налила немного воды в кофейник, чтобы вскипятить для чая, и когда собиралась поднять одно из задних окон, чтобы впустить немного теплого воздуха, услышала, как открылась входная дверь. Она вернулась в переднюю часть магазина, но никого не увидела. У нее пробежал холодок по спине, не имеющий ничего общего с холодом в помещении. Никто не заходил в магазин, что означало — кто-то вышел. Кто бы это ни был, он находился в магазине, когда она вошла. Рэйчел начала внимательно осматривать помещение. Здесь не было ничего дорогого, все вещи были подержанными. Внимательно осматривая все, Рэйчел подметила пропавшие вещи: несколько консервов с едой и кое-что из одежды. Некоторые книги на полке были передвинуты, хотя вчера, перед тем как уйти домой, она расставила их по порядку. Вернувшись за стол, она позвонила в кабинет пастора. Он ответил после первого же гудка, и когда она объяснила, что обнаружила, он сразу же пришел в магазин. — Тебе удалось кого-нибудь увидеть? — Нет, я бы никогда не узнала, что здесь кто-то есть, если бы не услышала, как зазвонил колокольчик над дверью. Я была в задней части, чтобы открыть окно, и подумала, что кто-то вошел. Пастор Меррик нахмурился, глядя на нее: — Зачем ты открывала окно? — Потому что я замерзла и хотела впустить немного теплого воздуха. — Здесь все еще не починили кондиционер? Мастер отрегулировал все в другой части церкви и дома еще на прошлой неделе. Я полагал, что он отремонтировал и тут. — Нет, здесь все еще холодно. Я оставляю открытыми окна в задней части, чтобы впускать теплый воздух. — Прости, Рэйчел. Я сейчас же позвоню ему, — извинился он. — Мне нужно было сказать об этом раньше. Следовало бы сказать ему, что она уже несколько раз говорила об этом Брук. — Хочешь, я позвоню Ноксу? Рэйчел подумала о тех вещах, что пропали. Кто бы ни был в магазине, он был голоден и нуждался в одежде. — Нет, не нужно. Я уверена, что, кто бы это ни был, он просто нуждался в еде. Вероятно, он испугался, когда я пришла пораньше, — предположила Рэйчел. — Если ты уверена... — Да. Входная дверь открылась, и вошла Лили с сияющей улыбкой. — Тогда ладно. Я пойду вызову мастера. — Почему вы оба выглядите такими серьезными сегодня? — спросила Лили, пряча сумочку под прилавок. — Мастер по ремонту все еще не починил кондиционер. Я собираюсь ему позвонить. Пообщаемся с вами обеими позже, — и пастор ушел. — Надеюсь, что его скоро починят. Здесь, как на Аляске, — отметила Лили. — Я заледеневаю, — поежилась Рэйчел. Она заварила для себя и Лили чай, после чего начали прибывать посетители. Неизвестный гость и покупатели достаточно хорошо отвлекали ее от беспокойства только при одной мысли о предстоящем свидании с Кэшем. Она хотела отменить его и, конечно же, не собиралась выполнять свое обещание минета, но гордость не позволяла ей отказаться от остальной части пари. Кроме того, она знала, что Кэш сможет выследить ее, где бы она ни пряталась. — Какие у тебя планы на вечер? — спросила Рэйчел. — Сегодня я няня для детей Бет и Рейзера. У них не было свиданий с тех пор, как она родила. А у тебя? — Я иду на свидание с Кэшем. Лили бросила на нее удивленный взгляд, пока развешивала одежду на вешалке. — Я не знала, что ты с ним встречаешься. |