Онлайн книга «Проверка на прочность»
|
Хейден прерывисто вздохнула и проговорила: — Твои фантазии почти так же хороши, как мои. — Почти? – засмеялся он. – Подожди, пока я не свяжу тебя. Тогда посмотрим, у кого самая горячая фантазия. Хейден высвободилась из его объятий и, повернувшись, поцеловала. Сделала шаг по направлению к выходу из беседки. — Как думаешь, кто-нибудь из соседей увидит, как я бегу через двор? — Теперь тебя скромность замучила? Хейден в ответ сокрушенно кивнула. — Полагаю, ты прав. Меня, наверное, весь район слышал? — Ты была громкой… – Наклонившись, Броди подобрал штаны и натянул их. Нашел рубашку и пиджак и сунул их под мышку, а затем протянул руку Хейден. – Могу ли я сопроводить нагую даму до дома? — Ты мог хотя бы рубашку мне дать. — Не-а. Я хочу насладиться великолепием твоего тела на вечерней прогулке. — К черту прогулку. Я побегу. Не успел он и глазом моргнуть, как она слетела по ступенькам и рванула через двор. Крепкая задница так и мелькала в лунном свете. Ухмыляясь, Броди бросился за Хейден, надеясь, что удастся убедить ее побыть обнаженной еще минуту, но, когда он добрался до террасы, Хейден уже натягивала свитер. — Обломщица, – пробурчал он. Она натянула трусики и брюки. — Тебе еще предстоит провести мне экскурсию по второму этажу, – напомнила Хейден. — Какую комнату ты бы хотела увидеть в первую очередь? — Определенно, ту, где есть кровать. Или душ со съемной лейкой. Усмехнувшись, Броди схватил с ограды бокалы и последовал за Хейден в дом. — Хочешь вина? – предложил он, когда они очутились на кухне. — Нет, спасибо. – И Хейден замолчала. Броди поставил бокалы в раковину, повернулся и обнаружил, что Хейден помрачнела. — Все нормально? — Да, я в порядке. – Она с присвистом выдохнула. – Задумалась о папе. Броди скривился. — У нас только что был крышесносный секс, а ты о своем старике размышляешь? — Просто… из-за алкоголя. – Хейден махнула в сторону бутылки на столе. – Дело в рассказе Шейлы. Насчет того, что отец пьет… – Голос дрогнул, в глазах появилось очевидно печальное выражение. — Ты собираешься поговорить с ним? — Да. Нет. – Хейден замешкалась. – Я не хочу прямо сейчас предъявлять отцу какие-то обвинения, пока он находится в эпицентре скандала. — Мы сейчас все в его эпицентре. Сегодня нам объявили о начале официального расследования. Боевому духу команды, как ты понимаешь, это пользу не принесло. – При воспоминании о сегодняшнем поражении Броди окатило разочарование. Трахаясь с Хейден, он умудрился затолкать эту мысль подальше, но теперь вернулся в реальность. От проигрыша горчило во рту. «Уорриорз» не выйдут в следующий круг. Сезон для них закончился. Хотя… Черт, может, все не так уж плохо. Как бы ему ни хотелось снова подержать в руках Кубок Стэнли («Уорриорз» давненько не удавалось его заполучить – минуло столько сезонов, что Броди со счета сбился), может, даже к лучшему, что сезон завершился. — Стань мы теперь чемпионами, люди бы гадали, заслужили мы это право или нет, – заметил он, и от этого осознания стало совсем тошно. Хейден кивнула. — Вполне возможно. — В нынешнем сезоне слишком много вопросов. Мы столько игр сыграли, уже непонятно, какие были подставными… Наверное, нам на руку, что мы не пойдем дальше. Ведь во время расследования может всплыть что угодно. – Он прикусил губу. – На следующей неделе игроков будут допрашивать. Меня в понедельник. |