Книга Любовь всей моей смерти. Том 1, страница 120 – Дэпаранг [Daeparang]

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Любовь всей моей смерти. Том 1»

📃 Cтраница 120

В другой ситуации Кёнхван тут же нашел бы, что на это ответить, но неожиданно для девушки начальник держал рот закрытым. Похоже, слова Вольчжин почему-то заставили его задуматься. Он, без остановки потирая свой подбородок, пробормотал себе под нос:

— Как-то это все подозрительно.

Взгляд мужчины стал очень серьезным. Сейчас Кёнхван выглядел как нормальный человек, что для него было большой редкостью, поэтому сердце Вольчжин, наблюдавшей за ним, сначала сильно стукнуло в груди, а затем и вовсе пропустило пару ударов.

«Когда он молчит, то выглядит просто невероятно круто».

Вольчжин еле сдержалась, чтобы не поддаться воле своего влюбленного сердца и не броситься ему на шею. Подумав, что сохранит себе на память хотя бы это, она поставила телефон на беззвучный режим и тайком запечатлела на него Кёнхвана с разных ракурсов.

— Вольчжин.

Услышав серьезный тон голоса, которым он позвал ее по имени, девушка тут же спрятала телефон.

— Да, начальник! — буквально прокричала она, попутно отдавая честь и тем самым выдавая себя с потрохами.

— Нет, ничего. Забудь. В последнее время меня много чего беспокоит, поэтому даже сейчас я начал искать какой-то подвох. Не обращай внимания.

Много чего беспокоит? Что может беспокоить человека, который весь день шляется без дела с таким видом, будто ему и вовсе не надо работать?..

Вольчжин была потрясена больше, чем когда-либо, и решила узнать, все ли в порядке:

— Вы чем-то обеспокоены? Вы? Что случилось? Нет, даже не так. Кто это? Кто посмел заставить вас о чем-то беспокоиться?

Вольчжин была так сильно взволнована, будто это была проблема вселенского масштаба, от которой мир непременно должен расколоться. Это заставило Кёнхвана нахмурить брови. На его лице отразилась обида.

— За кого ты меня вообще принимаешь? Я же тоже личность вообще-то, нет? Я тоже могу волноваться и переживать, не думала об этом? Я вообще-то довольно эмоциональный мужчина!

— Я совсем не это имела в виду.

— Забудь. О чем мы вообще тут с тобой разговариваем? Сама же сказала, старик Покчо ждет. Нам уже нужно доложить о том, что мы зря сюда сегодня приехали, так что давай побыстрее уже вернемся во дворец Ямы. — Кёнхван поставил точку в их разговоре, и Вольчжин больше не могла ничего ему ответить.

Девушка тут же помрачнела и низко опустила голову. Одного слова этого мужчины было достаточно, чтобы она тут же стала похожа на поникшего щенка, которого только что выгнали на улицу.

Облик Вольчжин действительно вызывал жалость, но только с точки зрения обычного человека. Сонхон, о котором эти двое уже давно позабыли, находясь в своем собственном мире, смотрел на Вольчжин и Кёнхвана с недовольством.

Советник уже давненько стоял позади, но никто из них так ни разу и не обернулся. С Сонхоном обращались, будто он человек-невидимка, или словно его и вовсе тут никогда не было. Кроме того, сцена, которая разворачивалась прямо перед ним, была настолько ребяческая, что ему никак не удавалось не закатывать глаза. Он выглядел таким же раздраженным, как когда увидел подробности любовной поездки Чжиху и Шихён.

— Почему меня окружают одни сумасшедшие? — устало пробурчал Сонхон себе под нос.

Иллюстрация к книге — Любовь всей моей смерти. Том 1 [book-illustration-7.webp]

ГЛАВА 33

ДОМ ДЛЯ НОВОБРАЧНЫХ

— Мы обязательно должны это делать? — В отличие от выражения ее лица, на котором сияла очаровательная улыбка, голос Шихён был полон раздражения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь