Книга Злодейка против попаданки, страница 70 – Екатерина Вострова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Злодейка против попаданки»

📃 Cтраница 70

— Конечно, — процедила я сквозь улыбку. — Никаких проблем.

Лили просияла:

— Спасибо, Эвелин! Ты такая понимающая!

«Понимающая». Я тебя сейчас так «пойму», что мало не покажется!

— Извините, — выдавила я, стараясь сохранить ровный голос. — Мне нужно выйти на минуту.

Диана тут же шагнула ко мне:

— Я с тобой.

— Нет, — я наклонилась к ней и прошептала так, чтобы никто не услышал, — Останься. Присмотри за ними.

Она поняла с полуслова и кивнула. Я развернулась и направилась к выходу из зала. Ближайший туалет был забит людьми, я прошла мимо, поднялась на второй этаж, потом на третий.

На третьем этаже было тихо и пусто, а коридор погружен в полумрак, в котором только редкие бра давали слабый свет. Я толкнула дверь дальнего туалета, там никого не было.

Подойдя к раковине, я посмотрела на своё отражение в зеркале: безупречный макияж, платье, которое стоило как месячная стипендия Лили, прическа.

Я должна была быть королевой бала, вот только корону только что надели на другую.

Взгляд упал на серьги, изящные жемчужные капли в платиновой оправе. Я специально надела их сегодня, ведь Люциан как-то сказал, что они мне идут. А сегодня он даже не заметил их. Руки сами потянулись к мочкам ушей. Я расстегнула застёжку первой серьги. Потом второй.

Из коридора вдруг раздался громкий звук, что-то, кажется, упало. Мои пальцы дрогнули, и одна серьга выскользнула.

— Нет!

Я метнулась перехватить, но она уже зазвенела по фарфору и стремительно покатилась к сливу, я накрыла его рукой, но слишком поздно. Серьга с тихим звоном провалилась.

— Вот дерьмо! — выругалась я, убирая вторую сережку в кармашек платья.

Дверь за спиной открылась. Я раздраженно обернулась, готовая выгнать того, кто посмел войти.

У двери стоял Крис.

— Что ты делаешь?! — рявкнула я.

Он не ответил, какое-то время просто стоял и смотрел на меня, а потом сделал пару шагов и поднял в углу помещения табличку «Идёт уборка».

— В зале шумно, — произнёс он ровно, выставляя табличку снаружи и закрывая дверь на защелку изнутри. — Решил выйти подышать.

— Ты что опять решил запереть нас вместе? — я скрестила руки на груди. — Только не говори, что снова хочешь меня «спасти». В прошлый раз было испачканное платье. Сегодня что: у меня тушь потекла?

— Нет. С макияжем у тебя проблем нет. Ты выглядишь идеально.

Почему-то от этих слов пробежал холодок по спине. Он сказал это не как обычный комплимент, голос был слишком низким и интимным.

— Тогда с чем ты хочешь мне помочь сейчас? — я подняла подбородок, возвращая контроль в голос.

— Кто сказал, что я пришёл помогать? — он оттолкнулся от двери, делая шаг вперёд. — Сегодня я не твой мальчик на побегушках, помнишь? Наш договор приостановлен.

— Крис…

— Так что нет, Эвелин. Я не пришёл спасать тебя, чинить что-то или решать твои проблемы.

— Тогда зачем ты здесь? — выдавила я.

Он медленно подошел ближе. Его руки легли на раковину по обе стороны от меня.

— Может просто хочу сказать спасибо, — выдохнул он. — Благодаря тебе у меня теперь визитка Дарвиля и даже приглашение поработать на него.

Его лицо было так близко, что я видела свое отражение в его зрачках.

— Хотя нет, — его губы изогнулись в усмешке. — Это не то, зачем я пришёл. Скажи мне, Эвелин, зачем ты танцевала с ним?

Вопрос застал меня врасплох, наверное, только поэтому я и ответила.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь