Онлайн книга «Кадетка 73. На практике у маршалов»
|
Я вскинула брови. — Что может быть хуже ранения? — Это надо видеть. Мы поспешили в основное отделение. На месте я едва сдержала улыбку. Перед нами стоял — или скорее возвышался, выглядя максимально несчастным, — огромный детина из инженерного отдела. Его язык был… зелёным и опухшим. Я заморгала. — Это… что? Лиам уже трясся от смеха. Кайл устало выдохнул. — Ты что-то съел? Инженер попытался что-то сказать, но из его рта вырвалось только неразборчивое бормотание. Я подавила смешок. — Что это с ним? — Скорее всего, пробовал нашу новую партию пищевых добавок, — Кайл скрестил руки на груди. — Мы заказали новые витамины, но, видимо, кто-то решил испытать их… не совсем правильно. Лиам захохотал, а инженер попытался возразить, но лишь жалобно пробормотал что-то сквозь зелёный язык. — Ладно, не паникуйте, — я успокоила всех, — я разберусь. Через десять минут, один специальный антидот и пару насмешек от Лиама позже, инженер смог говорить. — Я… — он поморщился. — Я просто думал, что это конфеты. Съел пару пачек… — Конфеты? — Кайл закатил глаза. — Ты работаешь в инженерном! Тебе вообще-то стоит отличать витамины от конфет! — Я… Ну… — Оставьте его, Кайл, — я покачала головой, пытаясь не засмеяться. — Зато теперь мы точно знаем, что витамины работают… своеобразно. — Ага. Если есть не по порции в день, а по несколько пачек, — хмыкнул Лиам. Инженер быстро убежал, а Лиам хлопнул меня по плечу, всё ещё смеясь. — О, молодая жена! Мы с тобой работаем просто отлично! Я фыркнула. — Лучше бы ты помогал, а не подначивал. Но прежде чем я успела сказать ещё что-то, дверь открылась, и в помещение вошёл Дейн. Лично. Я сразу почувствовала, как атмосфера изменилась. Он оглядел комнату, нашёл меня взглядом и коротко бросил: — Мне нужно поговорить с тобой. Если муж не против, — усмешка мелькнула в его тоне. Я не успела ответить, но Кайл пожал плечами. — Моя жена свободный человек. Я почувствовала, как в груди что-то дёрнулось. Но вслух сказала только: — Я иду. Дейн не повёл меня в свой кабинет. Он завёл меня в одну из подсобок, закрывая дверь за собой. Я скрестила руки. — Почему мы здесь? — Не хочу, чтобы нас подслушали. Я нахмурилась. — О чём ты хотел поговорить? — У вас с ним любовь? Я моргнула. — Что? — Ты меня прекрасно поняла. Он сказал, что у вас давно… это всё. Это правда? Я стиснула зубы. — Не кажется ли тебе, что это тебя не касается? Я не успела отступить, когда он шагнул ближе, почти прижал меня к стене, но движение было… осторожными, даже нежными. Тепло его тела накрыло меня, и я едва сдержала стон. — Если бы ты действительно так считала, ты бы уже сдала нас той суке Хейсон. Я вздрогнула. Он внимательно изучал моё лицо, и от его взгляда по телу пробежали мурашки. — Но ты этого не сделала. — Я не твоя жена, Дейн, — голос звучал хрипло. — И никогда ею не была, как выяснилось. Его глаза вспыхнули. Я сжала кулаки. — Я помогла, потому что обещала помочь. Вот и всё. Я резко повернулась, намереваясь открыть дверь, но не успела. Его руки легли мне на талию. Я замерла. Он наклонился, и его тёплое дыхание коснулось моей шеи. — Теперь я точно знаю, что ты не шпионка. Его голос был низким, чуть с хрипотцой. — Ты моя женщина, Мия. Я чувствовала, как дрожь пробегает по коже, как сердце колотится о рёбра, но прежде чем я успела что-то сказать, он продолжил: |